Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许可证上的他的签系伪造。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许可证上的他的签系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他是根据雇主的命令起草这些文件的,但说他没有伪造Boudjefna先生的签。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
,
然许多人可能知道某某签
人的公用
匙而且用它来核实签
人的签
,但他
能发现该签
人的私人
匙并用它来伪造数
签
。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,文件上Boudjefna先生的签是伪造的,由两位被告人之一或由他
唆使他人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这,许多人可能知道某个签
人的公用
匙而且用它来核实签
人的签
,但
能发现该签
人的私人
匙并用它来伪造数
签
。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生签的情况下就对他
作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定的无罪推定的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。