Il y a très peu de personnes devant lesquelles je suis en admiration comme devant lui.Juste Zidane et Sarkozy.
我慕
人里没有几个能排在他前面
,只有齐丹
萨科奇。
Il y a très peu de personnes devant lesquelles je suis en admiration comme devant lui.Juste Zidane et Sarkozy.
我慕
人里没有几个能排在他前面
,只有齐丹
萨科奇。
Un lecteur admiratif lui a écrit.
一个慕他
读者给他写了信。
Les idoles ont des admirateurs enthousiastes.
这些偶像们有很多热慕者。
J'admire et je respecte l'histoire et la culture ossètes.
我慕
尊重奥塞梯
历史文化。
Rappelons-nous les mots de Kant qui disait ce qui suit : « Deux choses remplissent mon esprit d'une admiration et d'un respect incessants : le ciel étoilé au-dessus de moi et la loi morale en moi ».
让我们回顾一下伊曼努尔·康德曾经说过话吧:“有两样东西,愈是经常
久地
考它们,对之日久弥新
不断增长
慕
敬畏之情愈发充实我
心灵:一是我头顶上
星空,二是我心中
道德法则。”
Le personnel des opérations de maintien de la paix, notamment les militaires en uniforme ainsi que les membres de la police civile, font figure de modèles, admirés et respectés par la population, notamment par ceux qui portent des armes.
平人员,特别是身着制服
人员
民警,都是显而易见
角色楷模,受到当地人民及当地武装人员
慕
尊敬。
Bien que l'actualité soutienne nos doutes et nos appréhensions passées, notre unique préoccupation aujourd'hui est de voir le peuple d'Iraq, héritier d'une civilisation ancienne qui a fait l'admiration du monde, renouer avec la paix et la stabilité en recouvrant sa souveraineté pleine et entière sur un territoire dont il saura d'autant mieux préserver l'intégrité qu'il aura réussi à conjurer les démons de la division circonstancielle.
虽然今天局势证实了我们以前
一些疑虑
关切,但现在,我们唯一关心
是,希望伊拉克人民——一个举世
慕
古老文明
传人——通过恢复对其领土
完整
充分主权,恢复
平与稳定,而
其领土完整
最好办法是清除目前局势产生
分裂势力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。