20 gendarmes sont retenus en otage par les terroristes.
20名警察被恐怖分子留当人
。
20 gendarmes sont retenus en otage par les terroristes.
20名警察被恐怖分子留当人
。
20 gendarmes sont retenus comme otage par les terroristes.
20名警察被恐怖分子留当人
。
Les bandits ont emmené des otages.
歹徒带走了一些人。
30 gendarmes retenus en otage par un groupe d'indépendantistes Kanak.
30名警察被卡纳克人要求独立组织挟持为人
。
Israël n'acceptera pas d'être l'otage de la terreur.
以色列不会成为恐怖人
。
Le rapport prend le Soudan en otage.
报押苏丹人
之事。
Les extrémistes prennent en otage l'ensemble de la population.
极端份子把全体人民为人
。
Les FARC retiendraient quelque 700 otages, souvent dans des conditions épouvantables.
前,哥伦比亚武装革命力量
押了约700名人
,而且人
押环境往往十分恶劣。
Le peuple libanais ne doit pas être en otage.
决不能把黎巴嫩人民劫为人。
Ils sont tous otages de cette puissance occupante qu'est la terreur.
他们都成为恐怖占领方人
。
Au contraire, ils ont pour effet de prendre en otage une nation entière.
相反,它使整个民族成为人。
Deux jours plus tard, les premiers otages ont été libérés.
两天以后,第一批人获得释放。
Le ministre a toutefois précisé qu'il n'avait "à aucun moment véritablement menacé les enfants".
有关部门也随即发表声明说他在整个过程中从来没有真正危胁人
安全。
Ce faisant, les bandits ont pris 20 personnes en otage.
在此期间,这些罪犯劫持了20名人。
Nous espérons sincèrement que la question des enlèvements sera résolue au plus vite.
我们衷心希望早日解决劫持人问题。
Libération inconditionnelle des otages, restitution de leurs équipements et de leur armement.
无条件释放人、归还其装备和武器。
La criminalité, l'anarchie et les prises d'otages persistaient.
犯罪、违法和劫持人事件继续发生。
L'intéressé a été pris en otage, a eu une crise cardiaque et est décédé.
这位雇员被作人
,心脏病发作死亡。
L'enlèvement et la prise d'otage sont interdits en tout état de cause.
绑架和劫持人在所有情况下均受
禁止。
Ils sont, en fait, les otages du terrorisme.
实际上,他们已成为恐怖主义人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。