Le feu vient de passer au rouge.
灯刚转红。
Le feu vient de passer au rouge.
灯刚转红。
Il y a un gros embouteillage.
发生了严重堵
。
Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.
在沙漠地区常使用骆驼作为
移动工具。
L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.
公共汽车是用来运载乘客市内
工具。
À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.
从上世纪八十年代开始公共汽车逐渐被有轨或者地铁所替代。
Les intempéries entraînent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.
恶劣影响了铁路和公路
。
Situé dans le trafic, tous les aspects du transport (transport, fret, transport ferroviaire).
地处要道,各方面
便利(海运、货运、铁路运输)。
En plein midi, la circulation est intense.
正午, 繁忙。
Le réseau des communications ferroviaires est étendu .
铁路网十分广阔。
Bison Futé prévoit une journée rouge dans les deux sens .
法国**系统预测一整天
双向红色警报(
堵
)。
Il nous faut respecter les codes de la route.
我们应该遵守。
La grève a provoqué des perturbations sur les routes.
罢工扰乱了公路。
Pratique du trafic, la situation géographique unique.
方便,地理位置得天独厚。
Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.
便利,地处320国道旁。
Une grève paralyse les transports en commun .
罢工使公共陷入瘫痪。
Les habitants sont coincés dans les bouchons.
居民们被堵
所困。
Est-ce que vous connaissez le code da la route français?
你了解法国吗?
L'entreprise est située dans Putian, province du Fujian, de faciliter le trafic.
公司位于福建省莆田,方便。
Je pense que les gens doivent respecter le code de la route.
我认为人们应该遵守。
L'accessibilité, l'assurance de la qualité, livrés en temps voulu.
方便,品质保证,
货及时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。