Et qui a eu le dernier mot?
谁在中获胜了?
Et qui a eu le dernier mot?
谁在中获胜了?
C'est elle qui a eu le dessus dans la discussion.
她在中占了上风。
Il est toujours prêt à en découdre.
他好。他好打架。
Six mois durant, la guerre se poursuivit avec des chances diverses.
在六个月当中,继续着。
Bien des points, cependant , restent discutés.
然而,在许多方面仍存在着。
On peut contester la légalité de cette décision.
这条决议合法性是可以
。
On se mit d'accord après avoir longuement débattu.
经过长时间,
达成了协议。
Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.
当时我意识到跟他是无用
。
C'est la question qui se pose après la polémique naissante en Mayenne.
这个问题在玛堰后再次被提出。
La question s'est décidée après une longue discussion.
经过长时间, 问题得到了解决。
Lorsqu’il entra dans la maison, il entendit sa femme discuter avec les domestiques.
当他走进时,听到他妻子在和佣人们
。
La première partie (chapitres un à quatre) présente l'arrière-plan historique de tous les débats actuels.
第一部分(一到四章)呈现所有目前历史图景。
La socialisation fait débat entre la sociologie et la psychologie.
社会化在社会学和心理学之间引起了。
Il s’est attardé au café à discuter avec des camarades.
他在咖啡馆跟他一些同学长时间地
不休。
Mais ça c'est un autre scandale moderne dont on aura l'occasion de reparler...
但这是另一个引起话题,我们有机会再来谈这个。
En France pourtant, le pianiste se heurte souvent aux quolibets et aux critiques acerbes.
然而在法国,钢琴经常会受到
和严厉批评
冲击。
L'ONU est au coeur de cette dispute.
联合国处于这一中心。
Nous ne voulons pas nous engager dans une polémique ici.
我们不希望在这里进行。
Les symboles religieux deviennent un sujet de discorde.
宗教象征正成为人们问题。
La définition de la décentralisation a donné lieu à des divergences de vues.
权力下放定义仍有
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。