C'est un médecin, et non des moindres.
这是个很了不医生。
C'est un médecin, et non des moindres.
这是个很了不医生。
Il n'y a pas de quoi fouetter un chat.
这是小过失。没有什么了不。
C'est déjà beaucoup d'avoir conservé la santé à votre âge.
像您这个年纪身体这样已经很了不了。
Il est arrivé à l'heure. Quel événement!
〈口语〉他准时到了。多么了不一件大
!
Ce n'est pas le bout du monde.
〈义〉没什么了不
困难。天不会塌下来。
Ensemble, nous avons réalisé un excellent travail.
我们共同做了一件了不。
Nous félicitons le peuple haïtien de ce remarquable résultat.
我们赞扬海地人民这项了不
就。
C'est un succès remarquable, mais encore insuffisant.
这是一项了不,但是还不够。
Nous avons constaté un essor remarquable des organisations féminines.
我们看到了妇女组织了不
长。
Ils ont tous fourni un travail remarquable et je les en remercie.
他们都做了了不工作,我感谢他们。
Nous saluons cette grande institution et son Directeur général.
我们向这个了不机构及其总干
表示敬意。
Nous continuons de travailler avec acharnement pour maintenir intacte cette réputation exceptionnelle.
我们继续辛勤努力以保持这一了不纪录。
Le Comité a obtenu des résultats remarquables.
儿童问题协调委员会取得了一些了不就。
C'est une remarquable réalisation.
这是一件了不作品。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人一致作出反应确实是了不
。
La sélection de cinq principaux domaines prioritaires pour le développement constitue un programme ambitieux.
选择五个优先领域来进行发展是一个了不议程。
L'administration de la MINUK a remporté des succès extraordinaires.
科索沃特派团行政当局取得了了不就。
Avec cet appui, nous pouvons aller très loin.
有了这种支持,就有可能取得了不业
。
Ce n'est pas le pérou.
这不是什么了不东西。
C'est un spectacle sensationnel !
这真是一个了不表演!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。