Le tourisme prédomine dans la région.
旅游在这一区占主
。
Le tourisme prédomine dans la région.
旅游在这一区占主
。
Le partenariat est le thème qui a dominé toute la Conférence.
伙伴关系主题在会上占据了主。
Les services de distribution sont dominés par le commerce de gros et de détail.
批发和零售服务在分销服务中占主。
Le secteur illicite de la drogue domine l'économie de l'Afghanistan.
非法麻醉品产业在阿富汗经济中占据主。
Mais la primauté du Nord dans les relations économiques internationales se maintiendra.
北方在国际经济关系中主
不会改变。
Ici encore, il y a une prédominance marquée des hommes.
这再一次表明男在这些职
主
。
La pauvreté et la misère sont encore dominantes dans beaucoup de régions du monde.
贫穷和困苦仍然在世界许多区占主
。
Lutter contre l'idéologie dominante fondée sur le sexe.
反对占主基
思想意识。
Le peuple du Timor-Leste croit fermement en un avenir où la paix régnera.
东帝汶人民坚信世界和平将占主未来。
Les accords volontaires ont conservé une place prédominante dans la consommation d'énergie par branche d'activité.
自愿协议在工业能源利用方面仍然占据主。
Les interventions « à effet rapide » dans les secteurs sociaux sont prédominantes.
关社会部门
“速赢”行动占主
。
La période a continué à être dominée par le processus de règlement du statut.
在报告所述期间,问题讨论仍占主
。
Il ne peut y avoir de domination culturelle imposée par la force.
不能以武力把任何文化主
强加给人。
La domination masculine s'accroît avec le niveau des postes occupés.
当职级
更高时,男
主
也随之提高。
La domination des personnages masculins est évidente dans les manuels scolaires.
男角色
主
在书中表现得很明显。
Parmi le personnel académique, il y a également des professions à prédominance masculine.
在学术专业中还有一些男占据主
专业。
Dans de nombreux pays, elles prédominent également dans le secteur parallèle.
妇女还在许多国家非正规部门占主
。
J'espère que la Conférence du désarmement saura prendre l'initiative dans ce domaine.
我希望裁谈会将在采取这些步骤方面恢复其主。
L'apparition de plus petites compagnies minières a également réduit la prédominance des grandes sociétés.
小型采矿公司兴起也减少了大公司
主
。
Le Malawi est resté un pays surtout rural tributaire de l'agriculture.
该国是农业占主国家,主要依赖
农业。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。