Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.
普及计划生育服务,贫困家庭免费
该项服务。
Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.
普及计划生育服务,贫困家庭免费
该项服务。
Il existe également des centres d'excellence ouverts aux jeunes.
但是有一些模范中心青年男
服务。
La couverture des enfants ayant besoin de traitements pédiatriques est indispensable.
需要得到儿科治疗的儿童
服务至关重要。
L'an dernier, des bases importantes ont été jetées pour parvenir à l'accès universel.
去年,确保普遍获得服务奠定了重要的基础。
Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.
这些大国应当努力其本国人民服务;别人不需要它们。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案有各种身体和智力残疾的儿童服务。
Il n'y avait pas assez de personnel pour desservir simultanément plusieurs opérations.
要同时处理好几次行动味着缺乏足够人手
它们服务。
L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.
国际移徙组织的活动高度下放到地方,并以服务
工作重点。
M. Margaryan a servi l'Arménie avec dignité, comme le vrai patriote qu'il était.
作一名真正爱国者,马尔加良先生秉
尊严
亚美尼亚服务。
On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.
一个以服务波斯湾地区国家目的的类似中心也正在考虑当中。
Cette division fournirait des services aux deux départements ainsi qu'aux missions sur le terrain.
这个司将和平行动部和外勤支助部以及外地特派团
服务。
M. Sudarmadi (Indonésie) précise que le Gouvernement indonésien cherche à offrir des services aux pauvres.
Sudarmadi先生(印度尼西亚)解释说,政府尝试着贫困人口
服务。
Des services d'interprétation ont été mis à la disposition des auteurs pendant la durée du procès.
在审判期间协助
交人
了口译服务。
Nous le remercions pour les 26 années mises au service de l'église universelle et du monde.
我们感谢他26年来世界教会和世界服务。
La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.
广播电台由妇管理,播送当地节目,服务对象
妇
。
Les centres de soins de santé de base sont accessibles à toutes les franges de la société.
初级保健中心社区各个群体
保健服务。
Les exportations de marchandises ont représenté 12 000 milliards de dollars et les services 2 700 milliards de dollars.
商品出口12万亿美元,服务出口
2.7万亿美元。
Je puis vous assurer que je suis prêt à servir les valeurs et principes de l'Organisation.
我可以向你们保证,我随时准备联合国的价值和原则而服务。
Beaucoup croient qu'il a vocation à devenir le système dominant de services bancaires pour les populations pauvres.
然而,从穷人家庭服务的比例而言,其拓展范围仍然不大,许多人认
这注定要成
该国家
穷人
大众银行服务的主要制度。
Toutefois le niveau de financement, de personnel et de services pour les mandats pourrait être augmenté.
但在资助额、人员配备和各项任务
的服务等方面,还有待进一步改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。