Les produits ont été une affirmation du monde.
公司产品得到了世各
肯定。
Les produits ont été une affirmation du monde.
公司产品得到了世各
肯定。
Bienvenue dans le monde alimentaire intégrité des marchés importateurs!
欢迎世各
食品进口商诚信采购!
Actuellement, la situation internationale s'avère très favorable aux peuples du monde.
当前际形势对世
各
人
非常有利。
L'exposition va contribuer au renforcement de l’ amitié avec les peuples du monde.
这艺术有助强世
各
人
友谊。
De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.
世各
领导人也同样对此次连环袭击予以谴责。
L'exposition va contribuer au renforcement de l' amitié avec les peuples du monde.
这展览会有助强世
各
友谊。
Dans tous les pays, on a problème anti sismique pour les écoles.
在世各
,我们
学校建筑都存在抗震
缺陷。
J'ai produit le monde le cordon d'alimentation, VDE, CCC, UL certification.
我公司生产世各
电源线,有VDE,CCC,UL认证。
L'Union européenne demande à tous les États d'adhérer à cette Convention.
欧盟呼吁世各
入该公约。
Aujourd'hui, les pays du monde sont vigilants et résistent.
今天,世各
已经觉醒和表示反抗。
Face à cela, l'ONU apporte son appui et agit contre les peuples du monde.
另外,联合正在背离世
各
人
。
Des lois interdisant la corruption existent dans presque tous les pays du monde.
世各
几乎都有反腐败法律。
Que Dieu bénisse l'Organisation des Nations Unies et les peuples du monde.
愿上帝保佐联合和世
各
人
。
L'évaluation effectuée par les dirigeants mondiaux a été à la fois réaliste et optimiste.
世各
领导人
评估既切实又乐观。
En d'autres termes, protégeons les peuples du monde.
换句话说,让我们保护世各
人
。
La CIPD a été le moteur de changements positifs dans les pays du monde entier.
人发会议成为全世各
积极变革
力量。
Tous les peuples du monde comprennent aujourd'hui tous ces faits.
“世各
人
已经认识到所有这些事实。
La communauté des nations doit fournir une réponse claire et urgente à ce défi.
因此世各
必须采取明确、急迫
行动。
Tous les pays du monde doivent mettre en œuvre les recommandations de l'étude.
世各
都应执行这项研究提出
建议。
Cette position était pleinement appréciée par les dirigeants mondiaux.
这一立场得到了世各
领导人
赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。