Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我们应该世界上
饥饿现象作斗争。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我们应该世界上
饥饿现象作斗争。
Il ferraille contre le bruit, la pollution.
他噪声、污染展开斗争。
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如回忆他
斗争。
Un pape en lutte contre « le renoncement à la foi ».
一位“抛弃信仰”而斗争
教皇。
On lutte contre l'expansion coloniale .
人们殖民扩张作斗争。
Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入毕努力
种族歧视做斗争。
Il combat son cancer avec détermination.
他坚强地癌症作斗争。
L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现使人类艾滋病
斗争中,又前进了一步。
C'est nous qui avons lutté contre l'apartheid, nous les Africains.
我们
种族隔离制度作斗争,
非洲人
种族隔离制度作斗争。
Le Suriname s'associe à la communauté internationale dans la lutte qu'elle mène contre ces manifestations.
苏里南国际社会一道
这些不同
表现作斗争。
Les deux sont essentiels pour lutter contre la pauvreté.
两者贫困作斗争
关键。
Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.
哥伦比亚人民起来逆境作斗争。
Le Ministère encourage également les efforts visant à combattre les stéréotypes.
该部还鼓励大家陈腐观念作斗争。
Saint-Marin est résolu à combattre le blanchiment des capitaux.
圣马力诺致力于洗钱
斗争。
Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.
她们被认为极顶聪明
和有策略性
特别
当关系到
男权
斗争。
Ce n'est pas un objectif facile à atteindre.
实现贫困作斗争这一目标并非易事。
Les pays africains luttent courageusement sans beaucoup de chances de réussite.
非洲各国正在勇敢地多种困难作斗争。
La lutte contre cette épidémie a entraîné des dépenses considérables pour le pays.
这种流行病斗争耗费了古巴巨额资金。
L'Indonésie lutte elle aussi contre la pauvreté des familles.
印度尼西亚也在家庭贫穷作斗争。
Il nous appartient d'en combattre toutes les formes.
我们必须所有形式
歧视和耻辱化作斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。