Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.
这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活
幸与
公正使他们变得极其敏感
暴力。
Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.
这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活
幸与
公正使他们变得极其敏感
暴力。
Les habitants des îles Falkland n'ont rien contre la population de l'Argentine.
福克兰群岛居民并非与阿根廷人民
。
Refuser l'accès de leurs installations et laboratoires nucléaires aux scientifiques et chercheurs israéliens.
承诺允许以色列科学家
研究人员进入与核有关
设施
实验室。
L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.
宗教容忍
极端主义继续威胁着全球安全、
平与稳定。
Ces sentiments s'associent à de nouvelles formes d'hostilité et de défiance entre les communautés.
这些感觉与社会群体之间新形式敌意
信任相联系。
Organiser des ateliers et des séminaires sur la non-prolifération, l'universalisation et le multilatéralisme.
组织有关、普遍化
多边主义
讲习班与研讨会。
Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.
维有些主要业绩指标与各次级方案
职能
活动并
一致。
Néanmoins, cette tendance ne concorde pas avec les autres données dont dispose l'ONUDC.
然而,这一趋势与毒品犯罪问题办事处可得到
其他数据
一致。
10 Quoiqu'elle parlât tous les jours à Joseph, il refusa de coucher auprès d'elle, d'être avec elle.
10 后来她天天约瑟说,约瑟却
听从她,
与她同寝,也
她在一处。
Selon ce même avis, il ne peut l'être dans le cas contraire.
反之,如果保留与目标宗旨
相符,则
可将该保留国视为该公约
缔约国。
Les migrations dues à la pauvreté et à l'instabilité politique sont aussi un sujet de préoccupation.
与贫困政治
稳定相关
移徙也值得关切。
Ces derniers n'enregistrent pas toujours leurs contrats avec leur franchiseur et ignorent leurs droits et obligations.
特许经营者常常并登记与授予特许者订立
合同,
了解其权利
义务。
La question du désarmement et de la non-prolifération est étroitement liée à la question du terrorisme.
与恐怖主义问题密切联系在一起是裁军
。
Promotion de la sériculture en faveur des communautés démunies (2 928 personnes en ont bénéficié).
本组织还与联合国副秘书长兼最发达国家、内陆发展中国家
小岛屿发展中国家高级代表、非政府组织科(联合国经社
)科长
其他人交换了意见。
La pauvreté et le chômage peuvent donner naissance à l'instabilité qui menace la paix et la sécurité.
贫困失业会导致
稳定,从而危及
平与安全。
Israël n'est guère enclin à permettre la libre circulation des personnes et des biens entre Gaza et l'Égypte.
以色列愿意允许加沙与埃及之间人员
物资
自由通过。
Nous définissons la pleine coopération comme l'accès sans restriction à toutes les personnes et parties en Birmanie.
我们认为充分合作意味着与缅甸所有人员
政党
接触
受限制。
Les valeurs ethniques et culturelles des populations migrantes et immigrantes sont en contradiction avec les traditions urbaines existantes.
移民发现他们文化
民族价值观与目前
城市传统
一致。
Les deux pays prévoient de tenir dans un proche avenir une consultation sur le désarmement et la non-prolifération.
日本与利比亚计划在久
将来举行裁军
问题磋商。
Il prévient toutefois que les projections relatives aux précipitations et à l'humidité du sol restent plutôt incertaines.
然而,他警告说,与降水量土壤湿度有关
预测仍然
十分确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。