Je ne suis pas d'accord avec toi sur ce problème.
在这个问题上我赞同你。
Je ne suis pas d'accord avec toi sur ce problème.
在这个问题上我赞同你。
« Prendre note » n'implique ni l'approbation ni la désapprobation.
“注意到”示赞同或
赞同。
Je ne suis pas d'accord avec le mot fiasco qui a été utilisé dans la presse.
我赞同媒体使用的惨败一词。
Ainsi, nous nous dissocions de ce projet de résolution.
因此,我们赞同该决议草案。
Les représentants des Serbes du Kosovo ne partageaient pas ce point de vue.
科索沃塞族代赞同这个观点。
Le Groupe de travail n'a néanmoins pas souscrit à cette suggestion.
然而,工作组赞同这一建议。
Cet avis n'a pas été partagé par d'autres délégations.
但其代
团
赞同
的观点。
Le Gouvernement n'est pas favorable à la proposition visant à créer une mission de surveillance.
该国政府赞同建立一个监测团的建议。
Toutefois, toutes les principales parties intéressées n'ont pas été favorables à cette recommandation.
但是,键的利益有
赞同。
Le Secrétaire général ne souscrit pas à cette appréciation de la Commission.
秘书长赞同公务员制度委员会的理解。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱,因为
是我的父亲,但我对
组织的武装斗争
赞同。
Toutefois, il a rejeté la recommandation tendant à ce qu'il envisage la fermeture de l'Institut.
但是,工作组赞同考虑
闭研训所的建议。
Sa délégation ne serait pas favorable à une réouverture de l'ensemble du compromis.
荷兰代团
赞同重新开启有
该问题的讨论。
La rivalité entre les deux secteurs ne s'inscrit pourtant pas dans les faits.
现实赞同这种两个部门“竞争”的办法。
Personne, je pense, ne peut désapprouver l'essence du multilatéralisme.
我认为,对于多边主义的精髓,没有人会赞同。
Il reconnaît toutefois que certains pays ne partagent pas cet avis.
然而,认识到,一些国家
赞同这一观点。
En général, et pour des raisons diverses, les délégations n'étaient pas favorables à cette recommandation.
总体来说,代团
赞同这一建议,理由有多种。
Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.
赞同在进行适当分析前对此种分类作任何改动。
Cuba n'est pas favorable à un tel transfert de responsabilité de l'Assemblée au Secrétariat.
古巴代团
赞同把此责任从大会转移到秘书处。
La délégation vietnamienne est également préoccupée par les questions comme celle des enlèvements, qu'elle dénonce.
此外,越南代团非常
注绑架问题,它
赞同这种行为。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。