Ce processus comportait un triple volet: lancer une réforme politique et économique, qui impliquait le renforcement des partenariats public-privé; redynamiser un outil économique en contraction en élaborant des politiques favorables aux pauvres qui multipliaient les opportunités économiques et réduisaient la vulnérabilité; accroître la productivité des secteurs économiques en difficulté et élaborer des politiques rationnelles conduisant à la croissance et au développement.
该进程需要采取一种三头并进的方法:发起治经济改革,这必须加强公私伙伴关系;通过拟订
策,扩大经济机会,降低
性,
振兴日渐收缩的经济基础;提
的经济部门的生产力,制订增长和发展方面的健全
策。