Le public trépignait d'impatience pour elle chante une dernière chanson.
急的直跺脚让她再唱最后一首
。
Le public trépignait d'impatience pour elle chante une dernière chanson.
急的直跺脚让她再唱最后一首
。
Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。
有时候,听到一首,就会突然想起一个人。
Quel écrivain, quelle chanson, quel livre, quelle série, quel film de 2016 conseilles-tu?
2016年你最想推荐给别人的一个作家/一首/一本书/一部剧/一部电影……是什么?
Si j'étais un art, je serais une chanson, parce que je voudrais etre chanté par tous le monde.
如果我要变成一件艺术品,我愿是一首,我想要这
声飘荡四方。
Il y a quelques jours dans cette salle, Olara Otunnu a lu un texte d'une chanson Bob Marley.
几天,在本会议厅里,奥拉拉·奥图诺演唱了鲍勃·马利的一首
。
Mais j'aime bien les chansons (et les chanteuses...), et donc je voudrais une fois de plus essayer ce genre de traduction.
不过我喜欢听(也喜欢看女
手哈哈)所以我想再一次尝试翻译一首
词。
Pour bien harmoniser à quatre voix, il faut tous chanter à partir de la même partition ou connaître la même chanson.
要确实有好的四部和声,人们必须都根据同一乐谱演唱,或记住同一首。
J'aime bien ses chansons francaises , surtout " Je crois toi " , la premiere chanson de son album " S'IL SUFFISAIT D'AIMER " .
我很喜欢她的法语,尤其是那首《我相信你》,她专辑《爱已足够》里的第一首
。
On peut y manger un bon cassoulet, spécialité de la région, tout en écoutant Claude Nougaro qui, chanteur amoureux et natif de la ville, lui a dédié une chanson.
您可以一边品尝美食,一边品尝当地的特色菜,同时聆听克洛德·诺加罗的,他是一位热爱这座城市的本地
手,为城市献上了一首
。
Est-ce que qulqu'un te manque à cause d'une chanson? est-ce que tu aimes une ville à cause de quelqu'un? est-ce que tu as la nostalgie d'une sorte de vie à cause d'une ville?
你会不会因为一首而想起一个人,会不会因为一个人而爱上一座城,会不会因为一座城而怀念一种生活。
Il est revenu, comme chante le peuple dans les rues, « Il est revenu, il est revenu, il est revenu. » C'est une chanson que l'on chante dans les rues du Venezuela - dans le strict respect de notre vocation et de notre action bolivarienne, humaniste et libertaire.
正如人民所说——在街头流行着一首:“他回来了,他回来了,他回来了。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。