Le traité est resté lettre morte.
条约成了空文。
Le traité est resté lettre morte.
条约成了空文。
Le traité est devenu lettre morte.
条约成了空文。
Malheureusement, tout cela est resté lettre morte.
但所有些仍然
空文。
Ces engagements sont pour l'essentiel restés lettre morte.
些承诺基本上仍然
空文。
J'espère qu'elle ne sera pas considérée comme un simple document de plus.
我希望,声
成为
空文。
Les avis de la Cour ne doivent pas demeurer sans suite.
法院的意见得仍被当作
空文。
Malheureusement, cette exigence continue de ne figurer que sur le papier.
遗憾的,
要求仍然只
空文。
Les obligations assumées et les promesses faites ne doivent pas rester lettre morte.
应尽的义务和许下的承诺应只
空文。
La résolution 242 (1967) demeure lettre morte.
第242(1967)号决议仍然空文。
Toutefois, les promesses formulées dans ces conventions restent lettre morte pour trop d'enfants.
对很多儿童来说,公约的承诺仍空文。
Cependant, sans une mise en oeuvre efficace, cela reste un morceau de papier.
但,如果
加以有效实施,宣言只
空文。
Comment faire respecter ces résolutions, qui à ce jour demeurent lettre morte?
如果些决议仍然
空文,它们怎么能够得到遵守?
Mais, si ces mesures ne sont pas mises en œuvre, nos efforts seront demeurés vains.
但如果
加以落实,
些努力只
过
空文。
Mais, depuis plus de 96 heures, la résolution reste lettre morte.
在96个小时后的现在,该决议仍然空文。
Nous nous sommes déjà laissés leurrer par un morceau de papier, avec des conséquences tragiques.
我们以前曾经被空文所欺骗,结果造成了惨重的后果。
Je donne au Conseil l'assurance que cette résolution ne restera pas lettre morte.
我向安理保证,
行动计划将
成为只
又
空文。
Sinon, les résolutions du Conseil de sécurité demeureront incantatoires.
如果刚果民盟样做,安全理事
的决议就仍然
空文。
Faute d'agir dans ce sens, la Déclaration signée par nos chefs d'État restera lettre morte.
如果我们样做,我们国家元首的宣言就仍旧
空文。
Ses décisions sont restées lettre morte.
安理的决定仍然
空文。
Enfin, toutes les résolutions resteront lettre morte sans une véritable volonté politique de les appliquer.
最后,如果没有加以执行的确和认真的政治意愿,所有决议仍将
空文。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。