Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在你们知道失败了吗?
Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在你们知道失败了吗?
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通货膨胀证明某项政策失败。
Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.
不用说,应该避免谈到失败问题还有要乐观地回答。
Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.
这一失败无疑缺乏准备造成
。
Jusqu’à présent, toutes les tentatives de transfusion de sang artificiel s’étaient soldées par des échecs.
为,此前所有输入人造血
尝试均以失败告终。
Ils étaient attablés pour jouer aux échecs.
们坐在桌前下棋。
Le vrai échec est vaincu par soi-même.
真正失败人
被自己打败。
Tu es encore là jouant aux échecs !
你又在这里下棋啊!
L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.
不能容忍旷课、缺勤,为此等自暴自弃行为者注定要失败。
Je suis également sur une variété de disque dur échec de la maintenance.
我公司还对各种故障硬盘进行维修。
Son acte aboutit à un constat d'échec.
行为导致失败。
Si ce chiffre s'avérait juste, il s'agirait d'un véritable échec pour Google.
如果这个数据正确
话,那也就说明了这次谷歌
彻底失败了。
Rêves d'échecs féminin Zhang Huan, un prompt rétablissement! Priez!
祝愿女棋王张心欢,早日康复!祈祷!
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一个十分推崇智力至上小说家,
构思
小说就像一盘棋
布局。
Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs.
我妻子那时不想和我玩儿
际象棋。
Cet échec était prévisible, avec le peu de travail que tu as fait.
这一失败早已预料之中
,
为你就没怎么下工夫。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
这两个棋手
比赛。
Toute tentative de saboter les Jeux Olympiques de Pékin sera vouée à l’échec.
任何破坏北京奥运会企图将注定要失败。
Cet échec a été une gifle pour lui.
这次失败对来说
个耻辱。
La réussite une fois de plus, accompagne les échecs du début.
又一次取得了成功,尽管有个失败开端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。