Il est à la fois peintre et écrivain.
既
画
也
。
Il est à la fois peintre et écrivain.
既
画
也
。
Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.
不能一心二用。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一个人不能时做两件事。
Car Monsieur Qiang Xuanbao, un grand linguiste, est à la fois un ...
这里有原文,说一位大语言学
。
Dictionnaire TV5.org, c'est un bon dictionnaire, si vous savez français et englais à la fois.
Dictionnaire TV5.org一本好词典,如果你
时懂法语和英语。
Village du lac sud-côte Est, des centaines de villageois, à la fois Tsou.
村在潭东南岸,村民数百,均为曹族。
Les problèmes de la jeunesse à la fois.
时也
青年人
问题。
Ne parlez pas tous à la fois.
别一起说。
On ne peut être partout à la fois.
人不可能无所不在。
Nous avons un chef qui connait à la fois le francais et l'anglais.
我们有个领导既会法语又会英语。
Comment transgresser à la fois le médiat et l'immédiat?
如何能够时僭越中介性(调停性)和直接性?
Molière est un des rares artistes qui aient été à la fois comédiens et auteurs.
既演员又
艺术
为数不多,莫里哀
其中之一。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既一种莫大
荣誉,也
一次绝好
机遇。
Une vie peut fort bien être à la fois vide et brève.
生命十分有可能既空虚又短暂
。
N'embrassez pas tant de choses à la fois.
不要时管这么多事。
Cet homme est très occupé d'aller au lavabo à la fois lire le journal.
这个男人正忙于一边上厕所一边看报纸。
La majorité des habitants connaissent à la fois le français et l'allemand.
.卢森堡:大部分居民
时会法语和德语。
On ne peut être normal et vivant à la fois.
我们无法「活著」时又「正常」。
Vous ne pouvez pas ajouter plus de 20 domaines à la fois.
每次添加域名不得超过20个。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温和,阳光充沛,古代
地中海
海底。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。