La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.
神是真实 ,他是整个世界
,他是整个世界 灵魂。
灵魂。
La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.
神是真实 ,他是整个世界
,他是整个世界 灵魂。
灵魂。
Esa batalla marcó el viraje de toda la guerra.
那次 斗是整个
斗是整个

 转折点.
转折点.
El roble presidía el jardín de la casa.
栎树占领了家里 整个花园。
整个花园。
Estamos provistos de carbón para todo el invierno.
我们储备有整个冬季用 煤.
煤.
Tiene la responsabilidad de toda la oficina.
他负责整个办公室 工作.
工作.
Ha llegado el momento de volver a examinar toda la estrategia de disuasión nuclear.
现在是重新审查整个核威慑 略
略 时候了。
时候了。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家 人口处在全球化
人口处在全球化 边缘
边缘 。
。
Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.
整个公平分拨时间 问题就是这个意思。
问题就是这个意思。
Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.
同样也不能想当然认为整个国家 主权会自然出现。
主权会自然出现。
Es fundamental para la justicia, y es un disuasorio conveniente en toda la región.
这对伸张正义必不可少,也是整个区域 一个理想威慑力量。
一个理想威慑力量。
Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.
该国现在已经成为整个地区不稳

 源。
源。
Además, está en peligro la credibilidad de toda nuestra Organización.
而且,整个联合国组织 公信力也受到威胁。
公信力也受到威胁。
También se plantearon objeciones en relación con la financiación de todo el proceso.
他们还对整个进程 筹资表示关切。
筹资表示关切。
Un Afganistán estable y próspero tendrá sin duda consecuencias positivas en toda la región.
一个稳 繁荣
繁荣 阿富汗
阿富汗 将对整个地区产生积极
将对整个地区产生积极 影响。
影响。
Los habitantes del campamento estaban muy preocupados por la seguridad de todo el campamento.
营地 人十分担忧整个营地
人十分担忧整个营地 安全。
安全。
Todo esto sucedía en circunstancias en que los tribunales supervisaban todo el proceso.
所有这些均在法院监督整个程序 情况下进行。
情况下进行。
El proceso de paz en el Oriente Medio avanza en una dirección positiva.
黎以问题是整个中东和平进程 重要组成部分。
重要组成部分。
La enseñanza secundaria es gratuita y forma parte del sistema docente general.
中等教育免费,也是整个教育体系 一部分。
一部分。
En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.
在整个被占领 巴勒斯坦领土
巴勒斯坦领土 ,共有158个这样
,共有158个这样 前哨。
前哨。
Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.
我要强调整个国际社会 责任。
责任。
声明:以 例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。