词条纠错
X

a comienzos de

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

a comienzos de

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

......初期
西 语 助 手

Las clases se renuevan a comienzos de septiembre

九月初重新开始上课。

Este grupo aceptó la responsabilidad de haber abierto fuego contra personal humanitario a comienzos de mayo.

他们承认他们5月初向人道主义人员开枪。

A comienzos de este mes se creó el Instituto Nacional de Estudios del Holocausto en Rumania.

罗马尼月初成立了家大屠杀问题研究所。

A comienzos de abril, los Estados Miembros acataron su llamamiento, para gran satisfacción de la Unión Europea.

初,各会员相应了他的呼吁,欧洲联盟非常满意。

A comienzos de este mes se publicó en Rumania un libro de texto para estudiantes universitarios sobre historia judía y el Holocausto.

罗马尼月初出版了有关犹太历史和大屠杀的大学科教科书。

Como se indica en el párrafo 8 supra, las consecuencias financieras de la creación de la Oficina se presentarán a comienzos de noviembre.

如上文第8段所述,将11月初提交建设和平支助办公室所涉经费问题。

Funcionan tres oficinas regionales en Nyala, El Geneina y El Fasher, y se prevé abrir una cuarta en Zalingei a comienzos de junio.

Nyala 、El Geneina和El Fasher的三个区域办事处已经开始工作,Zalingei的第四个办事处预计6月份开办。

Ello, naturalmente, nos coloca en el campo de quienes apoyan el proyecto de resolución presentado a comienzos de este año por el grupo de cuatro países.

因此我们自然属集团今年早些候提交的决议草案支持者阵营。

En el mismo condado, a comienzos de mayo tropas de mantenimiento de la paz de Bangladesh dispararon sobre las cabezas de excombatientes que causaron disturbios reclamando su paga.

初,同一州,孟加拉维和人员向一群前战斗人员头顶上空开枪,这些人聚众闹事,要求向他们支付津贴。

En primer lugar, la presión sobre los tribunales regulares se redujo con el comienzo de la celebración de juicios en los tribunales comunitarios gacaca a comienzos de este año.

第一,今年早些候,加卡卡社区开始进行审判活动,减轻了普通法院的案件压力。

A comienzos de este año, se firmó un Acuerdo General de Paz, mediante el cual se puso fin a una guerra que había perdurado más de 20 años en mi país.

今年年初签署了《全面和平协定》,从而结束了持续了20多年的战争。

A comienzos de año concluyó el fructífero papel que desempeñó la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) en la reforma del sector de la defensa, tomando la OTAN el relevo.

随着这一年的结束,欧洲安全与合作组(欧安组)防改革方面的成功作用已结束,由北约取而代之。

A comienzos de 2004 fueron detenidos decenas de miembros de movimientos políticos y sociales acusados de rebelión con arreglo a los artículos del Código Penal de Indonesia, que prohíbe la oposición pacífica al Gobierno.

《印度尼西刑法》禁止和平反对政府的行为。

Habida cuenta de las restricciones de tiempo limitaré mi declaración a sólo algunos de sus aspectos principales, teniendo presente la declaración que formuló el Secretario General Adjunto, Sr. Egeland, a comienzos de esta mañana.

间限制,我的发言将只限其主要的几点,同牢记埃格兰副秘书长次会议一开始所作的发言。

La reunión cumbre entre el Primer Ministro de Israel y el Presidente de la Autoridad Palestina, celebrada en Sharm el-Sheikh, Egipto, a comienzos de este año, dio un nuevo impulso a la reanudación del proceso de paz.

今年早些埃及沙姆沙伊赫举行的以色列总理同巴勒斯坦权力机构主席之间的首脑会议,为恢复和平进程带来了新的势头。

En cierto sentido, ese aumento del desempleo declarado a comienzos del decenio de 1990 fue el resultado del optimismo generalizado dimanante del pronunciado y constante crecimiento económico, que hacía que más personas desearan incorporarse al mercado laboral.

(e) 享有社会保障的权利,特别是退休、失业、疾病、残废和老年或其他丧失工作能力的情况下,以及享有带薪假的权利;

A comienzos de septiembre, según se informa, hubo cuatro casos de presuntas ejecuciones sumarias de civiles por soldados de las FDN en Bujumbura Mairie (zona de Gihosha), Bujumbura Rural (comuna de Nyabiraba) y en Bubanza (comuna de Musigati).

9月初,据称,布琼布拉向市(Gihosha区)、布琼布拉省(Nyabiraba 县)和布班扎省(Musigati县)发生了四起防军士兵显然任意杀害平民百姓的案件。

Sr. Al-Kidwa (Palestina) (habla en árabe): Sr. Presidente: Ante todo, quisiera agradecerle por sus declaraciones formuladas a comienzos de esta sesión y en la sesión de esta mañana en observancia del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino.

基德瓦先生(巴勒斯坦)(以阿拉伯语发言):主席先生,我首先感谢你早些次会议上作的发言以及今天上午举行的纪念声援巴勒斯坦人民际日的正式会议上作的发言。

La base para nuestras deliberaciones ha sido el documento final negociado bajo el hábil liderazgo del Sr. Jean Ping, ex Presidente de la Asamblea General, y presentado a la cumbre por la Asamblea General a comienzos de esta semana.

我们审议的基础是大会前主席让·平先生干练领导下所谈判的结果文件草案,大会星期早些候将之提交首脑会议。

El ACNUR ha establecido su primera serie de objetivos estratégicos mundiales a comienzos del ciclo de planificación a fin de encauzar y orientar el proceso presupuestario y de programación y establecer metas tangibles en relación con las operaciones, la protección y la gestión.

规划周期伊始,难民专员办事处就已经发布了其第一套全球战略目标,以指示并指导预算和方案程序,制定关行动、保护和管理的可衡量目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a comienzos de 的西语例句

用户正在搜索


rostral, rostrillo, rostritorcido, rostro, rota, rotación, rotacismo, rotafolio, rotafrotador, rotal,

相似单词


a bordo de, a caballo, a capas, a casa, a ciegas, a comienzos de, a corto plazo, a domicilio, a escena, a estilo libre,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。