Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
发言者报告了在区域和国际级为打击腐败而采取的举措。
Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.
对于办事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多的持。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那国家努力需获得区域和国际助。
El tiempo que queda para abordar nuevas e importantes cuestiones es insuficiente.
果没有足够的时间来解决新的关键性问题。
Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.
个行使职责和完全可靠的司法系统是关键。
La reducción de la pobreza es un proceso que exige tiempo, educación e inversión.
减贫是个过程,需要时间、教育和资。
El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.
(e)款为经营者提供了个功能性定义。
El proceso de supervisión e investigación es exhaustivo y pragmático.
监测与调查的进程是彻底和注重果的。
No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.
人感到沮丧和不耐烦并非没有道理,而人则建议要谨慎行事。
Sra. Paterson (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés).
佩特森女士(联合王国)(以英语发言):目前,我将这个提议留在桌面上。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其他私人流通更加稳定,正在稳步增加。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。
La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.
贩卖儿童既发生在国内也发生在国外。
La labor en esta esfera es muy amplia e importante.
这个领域的工作是广泛的,是重要的。
Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.
还有限制因素,包括方法和工具不合适。
La redacción del artículo IV es explícita e inequívoca.
第四条中的文字十分明确,毫不含糊。
La economía mundial sigue caracterizándose por un crecimiento lento e irregular y por la inestabilidad.
世界经济继续处在缓慢和不均衡增长和动荡中。
Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.
代表们强调需要提供有良好协调的综合服务。
Examen de un plan estratégico e institucional de mediano plazo para el ONU-Hábitat.
审议联合国人居署的中期战略和体制计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y en todo ese camino se transformó, creciendo en tamaño e importancia.
路走来,马德里发生了巨变,其规模在不断扩大, 其重要性也愈发突出。
Quienes desean detenernos han tratado de arrebatarme mi libertad e incluso arrebatarme la vida.
那些企阻止们事业的人剥夺的自由,甚至夺走的生命。
El sueño refresca tu estado emocional, duerme bien y deja de estar deprimido e irritable.
睡眠能重振你的精神状态,良好的睡眠会让你不再抑郁暴躁。
Mientras leía las últimas noticias en Twitter e intentaba mantener una charla con Diego.
他边在 Twitter 上看新闻,边迭戈聊天。
Todo el lenguaje parecía falso e inútil.
任何语言都显得虚假和无用。
Estabilizar la producción cerealera e impulsar la vigorización de las zonas rurales.
(六)稳定粮食生产和推进乡村振兴。
Por la tarde había sido demasiado cruel e injusto.
今天下午他对她太狠心了,也太不公平了。
Quizá reunirse con su mujer e hija era su única oportunidad de redimirse.
也许,爱人和孩子重逢是拯救自己的唯机会。
Y también podéis seguirnos por las redes sociales, tenemos facebook, twitter, e instagram, hasta el próximo vídeo!
你们也可以关注们的社交网络,们有脸书,推特,ins,下次视频见!
Aquí puedes utilizar cebolla blanca como yo, cebolla amarilla e incluso cebolla morada si tienes en casa.
这里你可以像用白洋葱,也可以用黄洋葱甚至红洋葱,如果你家有的话。
Su alimentación es sencilla, en la dieta de este pequeño depredador están los roedores, pájaros e insectos.
它们的食谱很简单,啮齿类、鸟类和昆虫都是这小型捕食者的食物。
Luego tomó la linterna portátil e iluminó el catre que le habían entrado después de dormirse Harry.
接着她拿起手电照着另张帆布床,哈里睡着以后,他们把床抬进来了。
A unos kilómetros en barco salimos a conocer una isla virgen con una fauna e historia muy importante.
们乘船前往几公里外的座人迹罕至的小岛,它有着重要的动物群和历史。
La de crear una máquina que pueda realizar actividades físicas e intelectuales para alcanzar objetivos o satisfacer necesidades.
创造种能够进行身体和智力活动以达到目标或满足需求的机器。
La mirada turbia, inexpresiva e insistente de míster Hall, se aclaró.
霍尔先生那双混浊空洞的眼睛突然亮了起来。
Quizá se proponga buscar en el cosmos lugares apropiados para viajar e incluso alojarse.
也许是打算在宇宙中寻找适合旅行甚至居住的地方。
Un acontecimiento que atrae a locales y a visitantes nacionales e internacionales.
个吸引本地居民及国内外游客的盛事。
Solo hay que ponerlo en la maleta e ir al aeropuerto.
您只需将其放入手提箱并前往机场即可。
De hecho allí ya se disputan las Supercopas de España e Italia.
事实上,西班牙和意大利超级杯已经在那里举行。
Podría desbaratar sus esfuerzos por normalizar relaciones, entre Arabia y e Israel.
这可能会破坏他实现沙特阿拉伯和以色列关系正常化的努力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释