En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.
在目前的形势下,我们只能自力更生.
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈友好的气氛中进行.
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.
他在半夜十二点钟突然来到我家。
El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.
过量的运动反而对身体有害.
Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在面都发生了巨大的变化。
Le deseo muchas prosperidades en el nuevo año.
祝您在新的一年中万事如意。
La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
在夫妻吵架一场戏中,表演达到了高潮。
El perrito empezó a gemir cuando lo pusimos en el suelo.
当我们把小狗放到地上的时,他就开始嚎叫。
El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.
日本将积极参加明年底以前完成的谈判。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时都会成为恐怖主义的受害者。
También llevó a cabo misiones en varios Estados sobre medidas de respuesta de emergencia.
还派团到若干国家们如何准备应付事故。
La secretaría dijo que se hará hincapié en estos temas importantes en la estrategia definitiva.
秘书处表示,这些重要问题将在最后战略中加以强调。
En ambos exámenes se recomendaba hacer mayor hincapié en la reducción de la disparidad.
在两国家进行的中期审查都建议加强减少悬殊这一重点。
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取的举措。
Se observó que quedaba mucho por hacer en esa esfera.
据出,这一领域仍有许多工作需要做。
El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.
我们希望伊朗继续在这面提供建设性合作。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.
对于内陆国家而言,情况更加严重。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当的后续行动。
Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.
但是,邻国的反应式不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me dijo que era la única de su especie en todo el Universo.
可她对我说她是全宇宙唯一一朵玫瑰。
Pero siempre leerá en voz alta y clara.
是你必须大声清晰地朗读。
Suba en el ascensor al cuarto piso, por favor.
请您乘电梯到四楼。
Queda en el centro de La Habana.
(我们上班的地方)在哈瓦那中心。
14. Perseverancia en el disciplinamiento integral y riguroso del Partido.
(十四)坚持全面从严治党。
Sus identidades son valiosas y no están en la política, son los indicados.
他们两个身份尊贵朝政,是最合适的。
Sabía que existía la palabra " gudniin" pero no sabía en qué consistía.
我知道有个词叫“gudniin”,我知道是什么意思。
Esto es como cuando me preguntaron si en España montamos en burro.
这就像我被问到,在西班牙是否还在骑驴。
Pensó en la gran parte de su vida que pasaba jugando.
他想起他这一生消磨在赌博里的时间。
Pretenden que alguien rompe los vasos, de noche, en los armarios.
他们说夜里有人打碎了橱柜里的玻璃杯。
Son las seis de la mañana, las cinco en Canarias.
现在是早上六点,加那利群岛五点。
¡Kyle, no! ¡No haces tus cosas en las petunias, no!
停下!Kyle 许在牵牛花上方便!
Ese es mi deseo para todos en esta noche tan especial.
这就是我在这个特别的晚上献给大家的愿望。
Parece esar en un profundo estado de animación suspendida.
它似乎现在正处于深度静止动的状态。
Hoy te traigo cinco refranes de España en los que aparecen los animales.
今天我给大家带来了五个关于动物的西班牙谚语。
Me llamo Ola y soy estudiante, un estudiante chino de español en España.
我叫Ola,我是个在西班牙学西语的中国学生。
El sábado haré una fiesta en mi casa, ¿Quieres venir?
这周六我要在家举办聚会,你想来吗?
La palabra " eirene" significaba 'paz' en griego.
在希腊语里,单词" eirene" 意为‘和平’。
Incluso puedo tener la fiesta en mi casa, ¿no?
甚至可以自己在家里开派对, 是吧?
La casa de Juan tiene muchas habitaciones y está en Lima, Perú.
胡安的家在秘鲁的利马,有很多房间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释