La avispa volaba entre las flores en busca de néctar.
黄蜂在花间飞舞,花蜜。
El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
La ardilla salta ágilmente entre los árboles.
松鼠敏捷地在树间跳跃。
Tienes que aprender hacer distinción entre el bien y el mal.
你要学会区分善恶。
El sol apareció por entre las nubes.
太阳从云层中钻了出来。
El amor entre ellos me emociona mucho.
们的爱情令我动容。
Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是在两国边境线上的战役。
Ya hace medio año que falta de entre nosotros.
已经半年没和我们在一了。
El viejo repartió la herencia entre sus hijos.
老头把遗产分给子女。
Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让阳光照不进来。
El desnivel entre los países ricos y pobres crece de año en año.
富国和穷国之间的差别一年年在扩大。
Existe a menudo divorcio entre la teoría y la práctica.
理论与实践往往脱离。
Él observó a través de la ventana el oscuro cielo entre negro y azul.
凝望窗外沉甸甸的深蓝色夜空。
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.
敌我之间的矛盾是对抗性的矛盾。
Actuó de nexo entre los dos equipos.
两队之间的联络人。
El silbido del viento pasaba entre los árboles.
风呼啸声在树林中穿过。
Me senté a la mesa entre mis dos hermanos.
我在饭桌上坐在了我的两个兄弟中间。
Los dos hombres salieron del bar entre risas y bromas.
这两个男人嬉笑打闹离开了酒吧。
Nos conviene el trueque de servicios entre nuestras empresas.
我们几家企业相互交换服务是很合适的。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船只最大的区别在于船只结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay 6,000 empleados ,entre ellos 2,000 son técnicos.
6000名员工,其中2000为技工。
Hay multitud de regalos entre los que elegir.
有许多礼物可以选择。
Cae entre marzo y abril y conmemora la crucifixión y la resurrección de Jesucristo.
通常在三、四月份期间,纪念耶稣被钉上十字架及之后的复活。
En las comunidades primitivas, los bienes se repartían entre todos, según sus necesidades.
在原始部落里,东西是根据人们的所需而分配给大家的。
Las divisiones entre ellas se llaman " límites de placas" .
它们之间分裂的部分被称为板块边界。
Bueno, estuve moviéndome unos días entre la embajada y la comunidad china y...finalmente dio resultado.
是这样,这跑趟大使馆,还有中国社区......然后终于有果。
¡No le iréis a enseñar al señor Bagman semejante porquería! —dijo Percy entre dientes.
“你们不要把那种垃圾东西拿给巴格蒙先生看。”
No lo sé seguro, entre las nueve y media y las diez.
不确定,九点半和十点之间吧。
Y entre tú y yo... ...estás mucho mejor calvo.
哦 还有… … 就而言,觉得你秃头更好看一点。
Es un placer tenerla entre nosotros como profesora extranjera.
很荣幸能邀请到您这样的外籍教师加入们。
Antiguamente, iban con puntos entre cada una de las letras.
以前,每一个字母后面都要有一个句点。
Eso sí va con un espacio entre 10 y 428.
10和428之间需要有一个空格。
Por ejemplo, el desayuno se servía entre las siete y media y las nueve.
例如,早餐是在七点半到九点间供应。
Hay un jardín entre esos dos edificios.
花园在两栋大楼的中间。
La pelota se ha perdido entre la hierba.
皮球消失在草丛中。
¿Qué diferencia hay entre el presente de subjuntivo y el presente de indicativo?
虚拟式现在时和陈述式现在时有什么不同?
Estas gentes realizaron las pinturas en el Paleolítico Superior, hace entre 18.000 y 14.000 años.
这些居民在18,000年前到14,000年前的旧石器时代完成这些图画。
Me gusta el marrón que está en medio, entre el verde y el negro.
喜欢绿色和黑色中间的棕色。
El Real Madrid y el Barcelona están entre los mejores equipos de Europa.
皇家马德里和巴塞罗那是欧洲最好的球队之二。
La diferencia entre usar esta esa o aquella es la distancia a la que estamos.
使用的区别在于们距离的远近。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释