La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈热烈友好的气氛中进行.
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈热烈友好的气氛中进行.
Cuando se acepta una batalla apresuradamente, la victoria no es segura.
仓促应战,胜利就没有把握。
Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.
有些人主张看戏, 有些人主张看电影.
Los suboficiales se prensentan a la reunión.
准尉们也参见了次会议。
La secretaría dijo que se hará hincapié en estos temas importantes en la estrategia definitiva.
秘书处表示,些重要问题将
最后战略中加以强调。
En ambos exámenes se recomendaba hacer mayor hincapié en la reducción de la disparidad.
两个国家进行的中期审查都建议加强减少
一重点。
Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.
关于纽约公约的解释性声明,并不认为具有约束。
De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.
问题于做出努
,使撒哈拉人民能自由决定自己的未
。
En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.
威特,吸毒者被认为是需要帮助的病患。
La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.
对于内陆国家而言,情况更加严重。
Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.
尽管如此,仍需加大度处理贫困问题。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当的后续行动。
Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.
几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似情形。
Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.
前2种形式本报告的单独章节中论述。
En el caso de Israel, este compromiso no se ha hecho patente.
以色列一直没有作出种承诺。
También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.
目前正对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。
Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.
但是,一些文章认为还需要做出政治保证。
Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.
下一章中将详细地研究
两种选案。
En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.
今后,种后处理和制造将
同一场所进行。
En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新的药物管制机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。