Si vienes a España, tienes que cenar en un restaurante vasco.
如果你来西班牙,你应该在某
巴斯克餐厅里吃
顿晚餐。
comedor; restaurante
Si vienes a España, tienes que cenar en un restaurante vasco.
如果你来西班牙,你应该在某
巴斯克餐厅里吃
顿晚餐。
Compró los muebles del comedor en cerezo.
他买
樱桃木的餐厅
具。
Fui a un restaurante buenísimo, en Río de Janeiro.
几年前,我当时在巴西度假,去

很好的餐厅,在里约热内卢。
En nuestro restaurante podrán degustar una selección de las mejores carnes del país.
在我们餐厅将可以品尝到全国挑选出来的最好的肉。
Este restaurante viende a domicilio la comida.
这
餐厅送餐上门。
Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.
它变成世界上
个专门供应甜点的餐厅。
De todos era conocida la calidad culinaria del restaurante.
那
餐厅的
肴质量上乘是众所周知的。
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,我确定那
餐厅不远。
¿Cuántas sillas hay en el comedor?
餐厅有几张椅子呀?
Voy al restaurante a la una.
我
点钟去餐厅。
En este restaurante sirven vino casero.
本餐厅供应自酿葡萄酒。
Se precisa camarero(a) para restaurante.
餐厅需要服务生。
Por lo que se refiere más concretamente a la distribución de alimentos, la industria está compuesta por muchos agentes, incluidos supermercados, restaurantes de comida rápida y establecimientos especializados.
特别是

品分销,该行业由许多商
构成,包括超级市场、快餐厅和专营零售商。
El fenómeno de la prostitución infantil se manifiesta de varias maneras: en algunos casos, los niños visitan las arterias de la ciudad, los restaurantes, pensiones y clubes nocturnos en busca de cualquier “cliente que pueda pagar”.
儿童卖淫现象表现在多个方面:例如,儿童到城市主要干道、餐厅、公寓和夜总会去寻找“付费顾客”。
El apoyo incluye la compensación por salario durante la licencia de maternidad; las prestaciones por maternidad (a la que tienen derecho todas las madres; todas las madres no empleadas tienen derecho a estas prestaciones hasta que el niño cumple 1 año); asistencia para la canastilla, para cada familia; comidas organizadas en los comedores escolares, y las prestaciones pagadas a la familia en virtud de la ley.
支持包括在产假期间提供工资补偿金;产假福利(每
位母亲都可享有这项权利);每
位不工作的母亲可在其子女满
周岁之前有权享受这项福利;每
个
庭都可得到
整套的婴儿援助;学校餐厅安排就餐;并按照法律向
庭支付儿童福利补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。