Según la oposición, la aprobación del proyecto de texto no era urgente y había otras cuestiones importantes que resolver, como la reunificación del país y el proceso de identificación.
据反对派说,通过这草案的案文并无紧迫之处,有其他重要的问题需要解决,如国家的重新
身分查验过程。
Según la oposición, la aprobación del proyecto de texto no era urgente y había otras cuestiones importantes que resolver, como la reunificación del país y el proceso de identificación.
据反对派说,通过这草案的案文并无紧迫之处,有其他重要的问题需要解决,如国家的重新
身分查验过程。
Rechazaron ese plan en particular porque en él no se tenía en cuenta ni se podía alcanzar la reunificación del país, de su sociedad, de su economía ni de sus instituciones.
他们这项计划,因为计划既不能提供也不能带
塞浦路斯国家、社会、经济
机构的重新
。
Quiero recalcar nuevamente que el hecho de que los grecochipriotas hayan rechazado ese plan no significa que se hayan negado a encontrar una solución que reunifique a Chipre ni que desconozcan la urgencia de lograrlo.
让我再次强调,希族塞这项计划,但并不
寻找能够重新
塞浦路斯的办法,也不
实现这
目标的紧迫性。
Durante tres años, el Gobierno de Unidad Nacional y Transición ha estado haciendo esfuerzos por hacer que el país funcione de nuevo, completar su reunificación por medio del restablecimiento de las redes de transporte, reconstruir escuelas y hospitales, restablecer la autoridad del Estado en todo el territorio nacional, crear un ejército nacional republicano y, sobre todo, preparar las primeras elecciones generales en más de 40 años.
三年,全国
政府
直在努力恢复该国的正常,通过重建交通网络、学校
医院、恢复国家对整个领土的管辖、建立国家共
军
特别是筹备40多年
的第
次大选完成其重新
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。