98 Se proporcionará enseñanza correctiva a 50.000 niños con problemas de aprendizaje.
98 将向50 000名学习有困难的儿提供补习
。
dar consulta
98 Se proporcionará enseñanza correctiva a 50.000 niños con problemas de aprendizaje.
98 将向50 000名学习有困难的儿提供补习
。
Si no fuera por las permanencias, su sueldo no le permitía llegar a fin de mes.
如果没有课外是收入,他的工资是不够他花到月底的。
Se capacitaron a 3.672 instructores PROESA a través, de 1.189 cursos.
通过1 189个课程共培训了3 672名锻炼增强健康方案员。
Por otra parte, para el año lectivo 2003-2004 quedan disponibles recursos para financiar la formación de nuevos directores.
另外,仍有许多资源可以在2003-2004学年用以助
新校长。
En especial las mujeres indican que sienten la necesidad de tomar clases particulares, así como de recibir ayuda y ser supervisadas.
女尤其指出,她们需要、
助
监督。
Se formó a 300 consejeros escolares del Ministerio de Educación y hay otros 300 que todavía están pendientes de recibir capacitación.
教育部300名学校员获得培训,另有300多人即将接受培训。
Con ese fin, la fuerza seguirá centrándose en la colaboración, el asesoramiento por mentores, la capacitación y la creación de capacidad.
为此目的,多国部队将继续侧重伙伴合作、、指
能力建设。
El grupo apoyaba el trabajo del UNICEF en materia de desarme, desmovilización, rehabilitación y reinserción de los niños soldados y su apoyo psicosocial.
该集团持儿
基金会在儿
士兵解除武装、复员、遣返
重返社会工作及其社会心理
方面的工作。
El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝教教学
材料研究所,共出版了141种不同题材的出版物。
Se ha nombrado al Jefe de la Dependencia de atención del estrés causado por incidentes críticos, y se está en trámites de contratar otro asesor.
已经任命了创伤性应激反应管理股股长,目前已经采取行动,征聘一名增设的员。
Instan a los gobiernos a suministrar tratamiento accesible, orientación y tratamiento psicológico gratuitos y confidenciales a las personas que viven con el VIH y el SIDA.
青年们呼吁各国政府为艾滋病毒艾滋病感染者提供方便的治疗手段、免费
保密的
护理。
Consta de tres programas que ofrecen representación letrada (el programa de abogados defensores), asesoramiento jurídico (el programa de asesoramiento letrado) e información jurídica (grabaciones accesibles por teléfono).
当值律师服务提供以下三方面的服务:代表律师(当值律师计划)、法律(法律
计划)及法律资料(电话法律谘询计划)。
Un programa de gestión de los conocimientos personales que incluye programas de evaluación de las necesidades de los usuarios y de entrenamiento individual y en grupos pequeños.
制定了个人知识管理方案,其中包括客户需求评估、一对一小组培训方案。
Los Estados partes asegurarán el derecho a tener acceso a servicios adecuados de atención médica, inclusive información, asesoramiento y servicios en materia de planificación de la familia
利用充分的保健设施,包括计划生育方面的知识、服务。
Además, se ha impartido capacitación a 109 oficiales de adiestramiento práctico para que, cuando se retire la UNAMSIL, desarrollen actividades como mentores, así como a unos 150 instructores.
此外,有109名外地警官还有约150名培训教官接受了培训,外地
警官在联塞特派团撤出后将接管督
活动。
Ofrecen una opción adicional a los tribunales al dictar sentencia en los casos de delincuentes juveniles que necesitan someterse a un programa de readaptación institucional de corta duración.
惩教署目前正推行5个惩教计划,分别为囚犯提供更生服务。
Se hizo entrega a las autoridades sudafricanas de centros administrados por la ONUDD para asesorar y ayudar a víctimas de la violencia contra la mujer y los niños.
毒品犯罪问题办事处开办的暴力行为妇女
儿
被害人
援助中心已转交南非当局。
Mediante el proyecto "Healthy and Respectful Relationships" se capacita a alumnos de enseñanza secundaria para que ayuden a otros estudiantes a adquirir la competencia necesaria para prevenir la violencia.
“健康尊重关系”项目将中学生培训成同伴
员,以帮助其他学生学习预防暴力的技能。
También prestan otros servicios de apoyo, a saber: consulta con especialistas, asistencia psicológica, fomento de la toma de conciencia para grupos, educación comunitaria y preparación de publicaciones y materiales.
这些单位也提供转诊、危机、提高群体认识、社区教育、出版物印制
资源等方面的
助服务。
Las bibliotecas, por su parte, necesitan que los departamentos de tecnología de la información contribuyan a las actividades de preparación y capacitación con sus conocimientos sobre apoyo a los usuarios.
图馆则需要信息技术部门将它们的
助用户知识
技能用于
培训活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。