La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.
这些国家多为中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严
。
miseria
La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.
这些国家多为中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严
。
Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.
对于赤贫
这种观点与其他定义并不矛盾。
Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.
为
除赤贫,必须更加具体
集中注意这些方案。
También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.
我们也都同意,赤贫
危害性在继续干扰着我们。
Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.
而这项工作本身可能

除赤贫、也可能不

除赤贫。
Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.
特别注意受暴力行为影响
赤贫
区
需要。
El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.
要想遏制赤贫
增加,就需要平等和公正

分配资源。
Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).
此外,在土著居民中赤贫率也较高,为29%,而在非土著居民中为15%。
Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.
因而,处于长期赤贫境况
人往往受到社会排斥。
La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.
这些国家多为中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严
。
“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.
“农业生产力
增长是赤贫减少
最有力
预测指数。”
Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.
相反,这还能极大
加强“缺少基本安全”理论对界定赤贫
相关性。
Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.
与赤贫概念相对应
基本能力只包括全部能力
所涉面中
一小部分。
Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).
需要强调经济增长和减少赤贫间
关系
要性(间图)。
Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.
发展远远不止于减少赤贫;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。
No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.
尽管如此,赤贫群体和边际化群体还是常常处在公共讨论
关键论坛之外。
Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.
贝宁认为应更好
研究《防治荒漠化公约》对同赤贫作斗争
贡献。
El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.
最大
不幸,即我们时代最实际和伤害最大
恐怖主义,是赤贫恐怖主义。
En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.
在现阶段,所作
努力应侧
于缓解影响海
人民
赤贫现象。
En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.
这方面值得注意
是,撒哈拉
南非洲赤贫人数增加了一倍。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。