Durante la excavación, la pirámide reveló sus secretos a los arqueólogos.
在
掘中,考
学家
现了金字塔
秘密。
arqueología; investigar sobre objetos antiguos
西 语 助 手Durante la excavación, la pirámide reveló sus secretos a los arqueólogos.
在
掘中,考
学家
现了金字塔
秘密。
Un antropólogo estadounidense dice que la cueva tiene una historia de 2000 años.
一个美国考
学家说这个洞穴有2000年
历史了。
Es un experto arqueológico.
他是一位考
专家。
Su sueño es estudiar arqueología.
他
梦想是学习考
。
Las maestrías de: Antropología Social; Antropología Física; Arqueología; Lingüística; Historia - Etnohistoria; en Arquitectura; y en Museografía.
其颁

究生学位包括社会人类学、体质人类学、考
学、语言学、历史、种族史、建筑和博物馆科学。
El Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), cuenta con 112 museos, 173 zonas arqueológicas, 79 monumentos históricos inmuebles, 51 bibliotecas y 12 fototecas abiertas al público.
国家人类学和历史
究所有112个博物馆、173个考
遗址、79个固定历史纪念碑、51个图书馆和12个图像图书馆向公众开放。
El Contratista, si hallase en la zona de exploración objetos de carácter arqueológico o histórico, notificará inmediatamente al Secretario General por escrito el hallazgo y su ubicación.
在勘探区域内
现任何考
或历史文物时,承包者应立即将该事及
现
点以书面方式通知秘书长。
El Contratista, si hallase en la zona de exploración objetos de carácter arqueológico o histórico, notificará inmediatamente al Secretario General por escrito el hallazgo y su ubicación.
在勘探区域内
现任何考
或历史文物时,承包者应立即将该事及
现
点以书面方式通知秘书长。
Se opinó que las investigaciones sobre el pronóstico de terremotos mediante información y datos satelitales deberían tener en cuenta datos históricos, arqueológicos y paleosismológicos de los terremotos.
有一种意见认为,利用卫星数据和信息进

预报
究,应当考虑到有关

历史、考
学和

学数据资料。
Tras el hallazgo de un objeto arqueológico o histórico en la zona de exploración, el Contratista tomará todas las medidas que sean razonables para que no se lo perturbe.
在勘探区域
现这种考
或历史文物后,承包者应采取一切合理措施避免扰动文物。
En ese sentido, CONACULTA tiene suscritos con diversos países aproximadamente 130 instrumentos de cooperación interinstitucional, en materia de arqueología, antropología, patrimonio cultural; residencias artísticas radio, televisión y cinematografía.
为此,国家文化和艺术委员会与各国家签署了大约130项跨机构合作协议,相关领域包括考
、人类学、文化遗产、艺术园
、广播、电视和电影。
Tras el hallazgo de un objeto arqueológico o histórico en la zona de exploración, el Contratista tomará todas las medidas que sean razonables para que no se lo perturbe.
在勘探区域
现这种考
或历史文物后,承包者应采取一切合理措施避免扰动文物。
Conforme se ha ido avanzando en las adecuaciones de las zonas arqueológicas, los museos de sitio y demás recintos, se ha procedido a la liquidación de los subfondos arqueológicos.
考
分基金已随着考
区、遗址和其他空间
不断深入调整而逐步取消。
Actualmente sólo existen tres: Protección y Conservación de la Zona Arqueológica de Teotihuacan, Rescate de la Zona Arqueológica de Altavista Chalchihuites en Zacatecas y el de Yaxchilán en el Estado de Chiapas.
目前仅有三个项目:特奥提华坎考
遗址保护和保存项目、萨卡特卡斯州
阿尔塔维斯塔·乔伊奇维特斯考
遗址修复项目以及恰帕斯州
雅克其兰修复项目。
Según el Irán, la finalidad de la reclamación es reparar los efectos de la contaminación atmosférica producida por los incendios de los pozos de petróleo en Kuwait sobre los yacimientos y objetos arqueológicos.
伊朗认为,索赔
目
是解决科威特油井大火造成
空气污染给伊朗考
点和物件造成
影响。
Afirma que debido a las direcciones dominantes del viento, la mayor parte de esta contaminación afectó a la parte meridional y sudoccidental de su territorio, donde se encuentra gran número de yacimientos arqueológicos.
伊朗表示,由于主要风向,大部分污染位于伊朗南部和西南部,而那里存在大量
考
点。
El Irán se propone consolidar, limpiar y proteger los yacimientos y objetos arqueológicos que se encuentran en su territorio y fueron daños por la contaminación procedente de los incendios de los pozos de petróleo.
伊朗计划对油井大火污染损害
伊朗境内
考
点和物品进
清理和保护。
Con un nuevo enfoque, el Museo Regional de la Huasteca, inaugurado en Tampico, Tamaulipas, plantea una diferente visión en los museos arqueológicos y etnográficos para eliminar la tradicional división que se ha establecido entre ambas temáticas.
位于塔毛利帕斯州坦皮科
瓦斯特科
区博物馆采取了新
方法,它不同于考
和民族博物馆通常采用
方法,而且摈弃了把两者分开
传统方法。
Como una respuesta del INAH, ante la necesidad de prevenir los efectos de un desastre natural en monumentos históricos y zonas arqueológicas, se inició la instrumentación del Programa de Prevención de Desastres en materia de Patrimonio Cultural.
国家人类学和历史
究所实施
“文化遗产灾害预防项目”是为避免自然灾害对历史遗迹和考
点产生负面影响而开展
活动之一。
En los últimos cinco años se ha contado con el decidido apoyo para socializar el conocimiento generado por sus investigadores en sus distintos ámbitos: arqueología, monumentos históricos, antropología, historia, museos. Esto es, abrir el INAH a la sociedad.
在过去5年里,国家人类学和历史
究所获得了有力
支持,得以将其
究人员在考
学、历史
迹、人类学、历史和博物馆等各个领域
知识社会化并向社会公开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。