El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重的
济
机,但是
济已
开始回
了正轨。
crisis económica
El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重的
济
机,但是
济已
开始回
了正轨。
Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.
济
机不断地威胁着许多国家。
La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.
成衣业

济
机的严重影响。
Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.
由于
济
机,全世界自杀的人数增多了。
El mundo sufre una grave crisis económica .
全世界正遭
一场严峻的
济
机。
En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.
在这个
济
机的年头,港口的运输量有所下降。
El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.
工人罢工的增加是国内
济
机带来的现象。
La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.
济
机已
在企业家中引起某种悲观情绪。
Nos han disminuido el trabajo por la crisis .
由于
济
机我们的工作减少了。
¿Sabes las causas de la crisis económica?
你知道
济
机的原因吗?
El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.
这种机制被证明即使在严重的
济
机时期适应能

常强。
Las niñas eran las primeras en abandonar la escuela en momentos de crisis económicas.
在
济
机的时候,女孩最先退学。
Las mujeres y los niños sufrieron más intensamente que los hombres las consecuencias de la crisis económica.
由于这场
济
机,妇女和儿童遭
的苦难比男子更深。
Con frecuencia, los sistemas financieros deficientes han servido de catalizador para provocar crisis económicas de mayor alcance.
薄弱的金融系统常常是触发更广泛的
济
机的因素。
Como consecuencia de la crisis económica de América Latina, muchas mujeres han tratado de encontrar trabajo en España.
拉丁美洲的
济
机使大量妇女试图在西班牙找
工作。
En todo el mundo la guerra, la pobreza, los desastres naturales y las crisis económicas destruyen a las familias.
在世界各地,战争、贫穷、自然灾害和
济
机正在撕裂家庭。
En este sentido la falta de oportunidades de trabajo y de salarios que ayuden a solventar la crisis económica obliga a emigrar hacia otras zonas.
大量的就业机会和较高的工资待遇有助于解决
济
机,而就业和待遇不能使人满意,就迫使劳动人口迁徙至其他地区。
Otros factores que han contribuido al empeoramiento del índice del desarrollo humano comprenden desastres naturales, guerras y las crisis económicas que han devastado al país.
其他因素
对人类发展指数产生了不利的影响,包括自然灾害、战争及
济
机对国家的破坏。
A pesar de las crisis económicas, esos esfuerzos habían continuado dentro del Grupo Andino, la Comunidad del Caribe y el Mercado Común del Sur (MERCOSUR).
尽管发生了
济
机,但这些努
在安第斯集团、加勒比共同体和南方共同市场内继续进行。
La misión concluyó que casi todos los actores nacionales del ámbito político reconocían que Haití se encontraba en una profunda crisis política, social y económica.
代表团了解
,海地国内各种政治
量几乎都确认,海地已陷入严重的政治、社会和
济
机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。