Hacer trabajar a un niño es un crimen imperdonable.
雇佣童工是无法饶恕行为。
niño-obrero; machacho-trabajador; mano de obra infantil
欧 路 软 件Hacer trabajar a un niño es un crimen imperdonable.
雇佣童工是无法饶恕行为。
La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.
贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。
Esas medidas también deberían incluir la erradicación del trabajo infantil.
这些措施还应包括消除童工。
Es necesario incrementar los esfuerzos en curso para luchar contra el trabajo infantil.
必须加大各项打击童工问题努力
力度。
Las modalidades de niños indígenas que trabajan.
土著童目前参与童工
方式。
Concretamente, ¿por qué hay niños de grupos indígenas concretos en determinados sectores del trabajo infantil?
为什么我们在某些童工部门发现特定土著群童?
La erradicación del trabajo infantil es una prioridad para el Gobierno del Pakistán.
消除童工 现象是其政府一项优先任务。
Asimismo, se emitieron propuestas para la prevención, atención y erradicación del trabajo infantil.
外,还提出了预防、应对和消除童工现象
建
。
19.2 Medidas para luchar contra la explotación de la mano de obra infantil.
2 童工受剥削问题
措施。
Nuestra legislación prohíbe el trabajo infantil.
墨西哥立法禁止使用童工。
11) El Comité observa que persisten los casos de trabajo y prostitución infantil (artículos 7, 8 y 24 del Pacto).
(11) 委员会注意到,童工和童卖淫现象依然存在(《公约》,第七、第八和第二十四条)。
182 de la Organización Internacional del Trabajo sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil.
外,国家还是国际劳工组织《关于禁止和立即行动消除最有害
童工形式公约》(第182号公约)
缔约国。
Un buen ejemplo podría ser el trabajo infantil, que es tanto causa como consecuencia de la pobreza.
如,童工可能就是一典型例子,它是既贫穷
原因,也是贫穷
结果。
Se calcula que actualmente hay 246 millones de trabajadores infantiles, es decir, uno de cada seis niños.
目前,估计6个童中就有一个做童工,即有24 600万
童做童工。
Otro sector caracterizado por grandes corrientes migratorias de grupos indígenas es la agricultura en condiciones de riesgo.
例子有对危地马拉和秘鲁家庭童工现象进行
研究,在这两个国家,查明有很高比例
土著女童在不可接受
条件下工作。
Por último, el Estado Parte había introducido cambios en la política tendientes a eliminar el trabajo infantil.
最后,该缔约国为消除童工现象进行了政策调整。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.
缔约国应加强努力打击和减少童工事件。
El Estado Parte debería reforzar la aplicación de las leyes y políticas vigentes contra el trabajo infantil.
缔约国应当加强实施禁止童工法律和政策。
Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.
各国政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。
Otros instrumentos internacionales se ocupan de problemas concretos, como el trabajo infantil, de manera más amplia y eficaz.
其他国际文书更为全面和有效地解决了特定问题,如童工问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。