El acueducto no resultó dañado en la inundación.
水渠没有在洪水中被破坏。
El acueducto no resultó dañado en la inundación.
水渠没有在洪水中被破坏。
Las acciones humanas ocasinan una hecatombe ecológica.


动使生态环境
到巨大的破坏。
Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.
但恐怖主义造成的灾害,如果得到允许的话,会像自然灾害一样具有破坏性。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要的是应当保证,这
条款将不会用于破坏条约的目标
宗旨。
También podemos ver la devastación y destrucción que provocan los desastres naturales.
还可看到,自然灾害也在造成毁灭
破坏。
La Segunda Guerra Mundial causó terribles atrocidades y destrucción para muchas naciones.
第二次世界大战使许多国家
遇了可怕暴行
破坏。
El ejército de Israel destruyó de ese modo el 51,2% de las carreteras de Rafah18.
以色列军队用这种方式破坏了拉法51.2%的道路。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓的低当量核武器可能造成的破坏也不可思议。
Israel, la Potencia ocupante, ha dejado la Franja de Gaza completamente devastada.
占领国以色列使得加沙地带
彻底破坏。
Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.
意想不到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。
El terrorismo amenazaba el desarrollo y menoscababa la estabilidad y la prosperidad a nivel mundial.
恐怖主义威胁发展,破坏全球稳定

。
Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.
近东救济工程处的学校
其他设施
受重大破坏。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法已经被以色列的肆意破坏所毁灭。
Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.
不过斯特罗维利亚的军事现状仍受破坏。
El bloqueo ha ocasionado enormes daños socioeconómicos al país.
封锁对该国造成了巨大社会经济破坏。
El daño ecológico que afronta el mundo no es menos importante.
世界面临的生态破坏也是同样严重的。
Los delitos económicos y financieros introducen perturbaciones decisivas en las economías de mercado libre.
经济
金融犯罪严重破坏了自由市场经济。
Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.
约有150个东正教教堂
修道院
到毁坏或无法修复的破坏。
En algunas denuncias se han incluido imágenes de satélite que muestran claramente esa destrucción generalizada.
一些报告还提供卫星图片,清楚地展示这一普遍破坏现象。
La Comisión también observó la destrucción de escuelas, centros de salud, mercados y otros objetos civiles.
委员会还注意到,学校、保健中心、市场
其他民用目标也
到破坏。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。