El colegio es para él una cárcel.
对他来说,学校就是狱。
cárcel; prisión
El colegio es para él una cárcel.
对他来说,学校就是狱。
Estuvo encarcelado en el penal de Magdalena.
他被关在马格达莱纳狱。
Los presos se paseaban durante una hora por el patio de la cárcel.
人们每天在
狱院子里放风一小时。
Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.
狱关满了罪
。
Lo volvieron a encerrar a los tres días de haber salido de la cárcel.
他出狱后三天又被关进狱了。
Ha estado en la cárcel ,pero ya está suelto.
他曾被关在狱中,但现在被释放了。
Israel también sigue reteniendo a miles de presos palestinos en sus cárceles.
以色列还继续在其狱里关押了成千上万
巴勒斯坦人。
En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.
在所有狱里,候审
在押者比罪
人数多。
Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.
际
狱联谊会和刑事改革
际观察员也作了发言。
Se calcula que 7.600 palestinos permanecen en cárceles y centros de detención israelíes7.
以色列狱和拘留中心中估计仍然有7 600名巴勒斯坦人。
En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.
目前,我们正研究这个构思是否可行,如果认为方案可行,新机构便可提供7,200个收容额(包括取替现有4,600个收容额,以及增设2,600个收容额),让我们能解决
狱过份挤迫
问题。
Además, visitó la cárcel central y los calabozos de la comisaría de policía.
他还视察了中央狱和警察总局拘留所。
Las condiciones penitenciarias suscitaron preocupación por la salud y el bienestar de las presas (Ibíd.).
狱中
条件引起了对于妇女健康和福利
关切(同上)。
Existen también otros programas dirigidos por trabajadores sociales en las diferentes cárceles.
社会工作者还在不同狱实施了另外一些方案。
Por regla general, no están albergadas en cárceles.
通常情况下,不会让他们住在狱里。
En las prisiones de Tzalmon y Carmel se llevan a cabo otros dos programas similares.
Tzalmon和卡尔迈勒狱也开展了两个类似
方案。
Hasta la fecha de la presentación de la queja, se habían realizado 17 visitas.
到提出陈述之日为止,总共到狱看望了17次。
Además, hay más de 650 palestinos de Gaza que siguen recluidos en cárceles israelíes.
此外,加沙650多名巴勒斯坦囚
仍被拘押在以色列
狱中。
El hacinamiento de las cárceles era motivo de preocupación para muchos oradores.
狱人满为患是许多发言
人关切
问题。
Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.
女囚面对酷刑、屈辱和艰苦
狱生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。