El arquitecto diseñó un bloque de apartamentos moderno.
建筑师设计了一座公寓楼。
El arquitecto diseñó un bloque de apartamentos moderno.
建筑师设计了一座公寓楼。
Los obreros demandan la modernización de las máquinas.
工人们要求机器。
Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.
这一否定同概念
复杂性和矛盾性相关。
Algunas Partes notificaron planes para modernizar los procesos y el equipo industrial.
一些缔约方提到了对工业加工和设备进行改造
计划。
La modernización del sector de las telecomunicaciones y su expansión espacial y territorial.
电信部门其在空间和地面
扩展。
Esto también puede facilitarse mediante la cooperación internacional.
还可以通过国际合作来促进社会。
Será una oportunidad única para modernizar la Organización.
这将是实联合国
一次难得机会。
Algunas delegaciones abogaron por el fortalecimiento de su papel y la modernización de sus operaciones.
有表
主张加强此类组织
作用,实
这些组织运作
。
Debemos desmitificar ese concepto y aplicar en su interpretación los mismos criterios de modernización.
我们必须剥去这一概念神秘外衣,在解释这一概念时采用同
标准。
La estructura económica se basa cada vez más en la industrialización y la modernización.
按工业和
要求转变了经济结构。
Se ha instalado en el emplazamiento un moderno sistema de vigilancia y detección de desviaciones.
在该埋存站安装了监测和挪移侦查系统。
En la actualidad, el Aeropuerto Internacional de Guam es el más moderno del Pacífico occidental34 .
关岛国际机场目前是西太平洋地区最机场。
En cierto modo, podría compararse con la respuesta de China a la modernización, y probablemente tomará muchísimo más tiempo.
这在某些方面可以同中国人对反应相比较,但可能花费更长
时间。
La verificación de instalaciones de reprocesamiento modernas que realizan procesos químicos complejos exige una red muy compleja de sensores avanzados.
核查具有复杂学工艺
后处理设施需要一个非常复杂
先进传感器网络。
Malasia, al igual que otras naciones, no ha escapado a los males sociales que acompañan al desarrollo y la modernización.
与其他国家一,马来西亚也出
了伴随发展和
而出
社会弊端。
Suiza considera que la nueva estructura del Departamento responde a la necesidad de contar con comunicaciones modernas y orientadas al futuro.
瑞士认为,新闻部新结构适应拥有面向未来
通信
需求。
El poder compartido es, sin embargo, un elemento central de las alianzas eficaces, que caracterizan a la mayoría de los gobiernos modernos.
这种权力分享是有效伙伴关系
核心,而有效
伙伴关系是大多数
政府
一个特征。
Los principios que sustentan la ERCERP son la modernización del Estado, la promoción de la equidad, la transparencia y la participación.
这份战略报告主要宗旨是加快国家
进程、促进平等、透明
参与。
Una revolución verde en África puede ser un importante medio de lograr la modernización sostenible de la agricultura y la transformación rural.
非洲绿色革命是实
农业可持续
和农村转型
重要手段。
Con la modernización y la mundialización de la economía, la CCL debería disponer de los instrumentos que necesita para realizar adecuadamente sus actividades.
随着经济和全球
,公平贸易委员会应当具备恰当行使职能所需
手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。