Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
尽管身体不好可是不愿意让人
照顾。
especial; particular; peculiar; excepcional
西 语 助 手Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
尽管身体不好可是不愿意让人
照顾。
Una válvula especial controla la salida de agua.
一个阀门控制着水流.
Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串的情况导致了那个情况的发生。
En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.
在这方面,发展中国家的情况是的。
La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.
国际社会保证满足非洲的需求。
Consideramos que la cooperación Sur-Sur tiene una pertinencia especial en ese contexto.
我认为,南南合作在这方面意义
。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,有维持最高行为标准的
义务。
Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.
敦促开发计划署除
情况外
免提高职位改叙级别。
Entre las primeras pueden incluirse las que se refieren al trato especial y diferenciado.
在可能与竞争政策相关的规定中,可包括涉及差别待遇的规定。
La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.
缔约方会议或执行秘书可设立独立的普通基金或用途基金。
Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.
对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采取的措施。
Las políticas de algunos países perjudican involuntariamente nuestros esfuerzos por lograr esos objetivos concretos.
一些国家的政策在无意中损害了我实现这些
目标的努力。
Eslovaquia adoptó medidas especiales para reducir el desempleo a largo plazo de las mujeres romaníes.
斯洛伐克为缓解罗姆妇女长期失业的问题作出了努力。
Además, hay que tener presentes las necesidades y circunstancias particulares de las mujeres pobres.
另外,有利于穷人的增长也应当敏感地反映贫穷妇女的需要
处境。
Los tribunales especializados sucedieron a los especiales en sus funciones y jurisdicción.
专门法院继承了法院的职能
管辖权。
Deberá prestarse también especial atención a los productos especiales y al Mecanismo de Salvaguardias Especiales.
另外,还需别重视
产品
别保障机制。
La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.
《波斯尼亚黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有
的保护。
Desde su base en el territorio de Aru, el Sr.
Mazio先生以阿鲁领地为基地,与Jérôme司令官建立了关系。
El examen de un país por otros países representa una forma muy particular de función cuasijudicial.
同行审查代表了一种非常的准司法职能的方式。
En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.
在这种情况下,将不必声明某种定的情况存在
风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。