1.Un fulgor instantáneo iluminó la habitación a causa del relámpago.
划过闪电带来光照亮了房。
2.Cuando habla de sus hijos una gran sonrisa ilumina su cara.
当谈到她孩子时,一个大大笑容照亮了她面庞。
3.Los relámpagos ilumninaban la habitación.
一道道闪电照亮了房。
4.Tristemente, los desfavorecidos en los países pobres no tienen esperanzas de ver ningún rayo de esperanza brillar en su existencia permanentemente sombría.
而可悲,贫穷国家中社会底层人没有希望以这样光亮来照亮他们永远惨淡生存。
5.Me gustaría que esta labor conjunta, que es el propósito de este debate, ilumine el camino para superar la inclemencia y la injusticia en Haití, ese querido país caribeño.
我希望,作为本次辩目这种共同努力将照亮通往克服海地这个可爱加勒比国家所遇到困难和非正义道路。
6.La verdad hará brillar la luz de la fe y la ética en las vidas de los seres humanos: impedirá que se involucren en la agresión, la coerción y la injusticia; y los orientará hacia el cuidado y la compasión por los compañeros humanos.
7.Más que ninguna otra cosa, es nuestra propia experiencia la que alimenta nuestra confianza en las posibilidades de las Naciones Unidas como promotoras de la paz y faro de esperanza para tantos que enfrentan retos y amenazas sobrecogedores, ya sean el conflicto armado o el hambre, el terrorismo o el desastre medio ambiental.