Lo propio puede decirse de los sitios web de la OACI y el ACNUR.
组织和难
署网站的情况也一
。
aviación civil
Lo propio puede decirse de los sitios web de la OACI y el ACNUR.
组织和难
署网站的情况也一
。
Actualmente hay también personal de seguridad de la Dirección desplegado en cada aeropuerto.
局目前还在每一个机场部署了
保人员。
El objeto del informe es evaluar las condiciones que permiten la aplicación del multilingüismo en la OACI.
报告的目的是评价能够在组织内执行多种语文政策的条件。
La OACI y la OMM siguen participando en la aplicación del Sistema Mundial de Pronósticos de Área (WAFS).
组织和气象组织继续参与世界区域预报系统的运行工作。
Las normas que alcanzan los organismos de aviación civil de Uganda y Rwanda parecen más aceptables para el Grupo.
对专家组来说,乌干达和卢旺达机构的标准要好一些。
El Grupo de los Ocho también reiteró su apoyo a las normas internacionales elaboradas por la OACI y la OMI.
八国集团还重申,支持组织和海事组织制
的国际标准。
La Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) facilitó una lista actualizada de las partes en los instrumentos internacionales de derecho aeronaútico3.
国际用
空组织(
组织)提供了加入国际
空法文书各方的最新清单。
Además, la OIM ha ampliado su cooperación con la OACI, en particular mediante el Grupo de Trabajo de Educación y Promoción.
此外,移徙组织还扩展了同组织之间的合作,尤其是通过教育和宣传工作组。
Salvo con respecto a la aviación civil, se dio respuesta a muy pocas de las demás solicitudes de información del Grupo.
除了方面的资料,专家组几乎没有得到任何其他资料。
La OACI había proseguido sus esfuerzos para formular y aplicar medidas a fin de aumentar la seguridad de los documentos de viaje.
组织继续努力制订和执行旨在加强旅行文件
的措施。
Las autoridades de aduanas llevan a cabo periódicamente actividades de vigilancia, al igual que las autoridades de seguridad, aviación civil y aeropuertos.
海关机构期进行监测运动,与
机构、
当局和机场进行的平行。
A pesar de que la colaboración con el Grupo mejoró, persisten algunos aspectos poco claros en la aplicación del embargo de armas.
尽管这些局改进了与专家组的合作,但在执行武器禁运方面,仍然有一些不明确的地方。
Sobre la base de ese plan, algunos Estados miembros de la OACI habían comenzado a elaborar sistemas para la expedición de “pasaportes electrónicos”.
在该蓝图的基础上,若干组织成员国开始建立自己的系统,以发放“电子护照”。
Las actividades de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) se centran en la prevención de actos ilícitos de perturbación de la aviación civil.
组织的活动侧重于防止非法干预
用
空的行为。
Hasta la fecha se habían finalizado diez módulos del programa, que estaban listos para la venta en toda la comunidad de la aviación civil.
迄今完成了十套空
培训教材,可供在整个国际
界出售和分发。
Se habían actualizado los informes técnicos que incluían un plan de la OACI con miras a la identificación biométrica en los documentos de viaje.
更新了组织有关旅行文件生物鉴别技术“蓝图”等技术报告。
La OACI ya ha producido ocho programas de capacitación sobre la seguridad aérea que vende y distribuye a la comunidad de aviación civil internacional.
组织已编写了八种
空
训练材料,向国际
业出售和分发。
Entre las consecuencias de dicha situación podría mencionarse la ausencia de integración y unificación de los servicios de aduana, inmigración, aviación civil y seguridad.
这些情况造成,海关、移、
和
各部门缺乏整体统一性。
El Grupo afirma que la información solicitada al Gobierno de Rwanda, incluidos los registros de aviación civil y la documentación aduanera, no se presentó.
专家组宣称没有收到要求卢旺达政府提供的资料,包括记录和海关文件。
Tanto Rwanda como Uganda proporcionaron al Grupo sendas respuestas escritas a los cuestionarios sobre las medidas de aplicación de las normas en la aviación civil.
卢旺达和乌干达均对专家组关于方面执行措施的调查问卷向专家组提供了一份书面答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。