Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.
此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和
塔
亚已成为草案提案
。
Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.
此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和
塔
亚已成为草案提案
。
Posteriormente, Cuba, Malí y Mauritania se asociaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来,古巴、马
和
塔
亚也加入为该决议草案提案
。
7 En Mauritania, Mozambique, la República Unida de Tanzanía y Uganda.

塔
亚、莫桑比克、乌干达和坦桑
亚联合共和
。
Posteriormente, Mauritania se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来,
塔
亚也加入为该决议草案提案
。
En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.
在
塔
亚,WFP的贡献已经纳入快速轨道的倡议中。
Posteriormente, Malí y Mauritania se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来马
和
塔
亚也加入为决议草案提案
。
En varios países, como Malí, Mauritania y el Níger, las poblaciones vulnerables sufrieron malnutrición grave.
在几个
家
,包括马
、
塔
亚和
日尔,脆弱人口营养严重不良。
Esa es la situación actual con respecto a Mauritania.
目前在对待
塔
亚问题上,就是如此。
Mauritania está deseosa de contribuir al desarrollo de la cooperación y la solidaridad en el contexto regional.

塔
亚急切希望为发展区域合作与团结作出贡献。
Votos a favor: China, Eritrea, Estados Unidos de América, Etiopía, India, Indonesia, Mauritania, Pakistán, República Dominicana.
赞 成: 中
、多米
加共和
、厄立特
亚、埃塞俄比亚、印度、印度
西亚、
塔
亚、巴基斯坦、美利坚合众
。
El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

塔
亚要实现千年发展目标,需要长期而艰苦的努力。
Mauritania acoge con satisfacción los importantes temas que se abordaron en las cumbres y reuniones de las Naciones Unidas.

塔
亚欢迎各次联合
首脑会议和会议所讨论的重要议题。
Francia ha respaldado estos procesos en Benin, Cabo Verde, el Chad, Marruecos, Madagascar, Mauritania, Namibia, el Níger y el Senegal.
法
向贝宁、佛得角、乍得、马达加斯加、
塔
亚、摩洛哥、纳米比亚、
日尔和塞内加尔的权力下放进程提供了支助。
Esta iniciativa se ha llevado a la práctica, entre otros países, en Argelia, Kenya, Mauritania, el Níger y el Senegal.
在这方面值得提及的,有阿尔及利亚、肯
亚、
塔
亚、
日尔、塞内加尔等
的例子。
En estos momentos, ningún mauritano está siendo enjuiciado por ningún tipo de delito político cometido dentro o fuera del país.
此时此刻,没有一个
塔
亚人因任何
内或
外政治罪而受到起诉。
Los representantes de los Estados Unidos de América, Mauritania y Sudáfrica hicieron declaraciones para explicar su voto antes de la votación.
在表决之前,
塔
亚、南非以及美利坚合众
的代表作了解释投票的发言。
El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.
农发基金协助
塔
亚政府保护绿洲并且以注重保护环境的方式进行发展活动。
Los representantes de Cuba, la Federación de Rusia, Mauritania y el Pakistán hicieron declaraciones para explicar su voto antes de la votación.
古巴、
塔
亚、巴基斯坦和俄罗斯联邦代表在表决前对投票做了解释性发言。
El Comité de Examen de la Aplicación de la Convención se convocó bajo la Presidencia del Sr Mohamed Mahmoud Ould El Ghaouth (Mauritania).
《公约》执行情况审查委员会在Mohamed Mahmoud Ould EI Ghaouth先生(
塔
亚)主持下举行了会议。
El pulpo ha sido el producto principal (procedente sobre todo de Mauritania), con un margen preferencial del 7% y una tasa de utilización del 90%.
章鱼是最主要的产品(主要来自
塔
亚),优惠幅度为7%,利用率为90%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。