NGO Action News, un resumen bimestral de las actividades de la sociedad civil sobre la cuestión de Palestina.
摘要介绍民间社会关于巴勒斯坦问题


双月刊《非政府组织行
消息》。
revista mensual
NGO Action News, un resumen bimestral de las actividades de la sociedad civil sobre la cuestión de Palestina.
摘要介绍民间社会关于巴勒斯坦问题


双月刊《非政府组织行
消息》。
El Consejo dedicó un número de su revista bimestral Die Information der Frau a un debate sobre el diálogo intercultural.
理事会
双月刊《Die Information der Frau》印行一
特刊,讨论不同文化间对话问题。
En Guam hay un diario, un periódico que se publica tres veces por semana, varias publicaciones comerciales semanales y mensuales y revistas militares.
关岛有一份日报,一份每周发行
次
报纸,
干商业周刊和月刊,以及一些军事刊物。
Las operaciones de mantenimiento de la paz utilizan mucho como instrumento de difusión informativa las publicaciones impresas, incluidas las revistas mensuales destinadas a la población en general.
印刷刊物,其中包括针对一般公众
月刊杂志,被广泛用作维和行
信息宣传工具。
Entre las actividades de ese proyecto trienal se incluyen asimismo dos reuniones de grupos de expertos, un mínimo de ocho cursillos nacionales y la actualización bimestral sobre biotecnología del Value-added Technology Information Service.
这个为


项目

还包括两次专家组会议,至少八个国家讲习班以及关于生物技术
最新情况
双月刊《增值技术信息服务》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;
发现问题,欢迎向我们指正。