La dinastía Qing,la última en China fue derribada por la Revolución de 1911.
中国最后
一个王朝—— 清朝被1911年
辛亥革命
。
derrocar; derribar; cancelar; denegar; revocar; anular
La dinastía Qing,la última en China fue derribada por la Revolución de 1911.
中国最后
一个王朝—— 清朝被1911年
辛亥革命
。
La revolución es un acto de violencia mediante el cual una clase derroca a otra.
革命是一个阶级
一个阶级
暴烈
行动.
El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.
通过解放战争,伊拉克已经
旧政权。
Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.
布什

古巴革命,玩弄了各种花招。
La Audiencia Provincial revocó la sentencia y concluyó que sí existía voluntad de apropiación.
省高级法院
了这一裁决,认
事实上存在盗窃钱财
意图。
Podemos reconstruir todo, colocar todo en el lugar opuesto, comenzar todo desde el principio.
我们可以重新讨论一切,
一切,从零开始。
El capitalismo acabará por ser derribado.
资本主义制度终将被
。
El acuerdo de las partes es importante, pero un tribunal puede desestimarlo fundándose en las circunstancias.
当事各方之间
协议
然关系重大,但是法院可以根据情节加以
。
No cabe ejercer recurso válido contra una decisión sobre la que pesa nulidad de orden público.
对于一个因违反公共政策被

裁决,无法提出有效
上诉。
Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.
土耳其对此作出了反应,派军队占领了该岛屿
部分地区,很快
了新

政权。
No hubo infracción alguna del derecho penal o procesal que exigiera la anulación del veredicto de culpabilidad.
没有任何违反刑法或刑事诉讼法
行
,因此不能
定罪。
Esa decisión fue posteriormente revocada por el Tribunal de Casación, pero esa cuestión no fue abordada directamente.
法国最高法院
了该判决,但未直接处理该问题。
Por consiguiente, las garantías de igualdad no podían utilizarse para invalidar otros derechos conferidos explícitamente por la Constitución.
因此不能用平等保证来
《宪法》明确赋予
其他权利。
Esta estrategia jurídica fracasó y los autores no pueden pretender modificar ahora las decisiones estratégicas de su abogado.
这项法律战略未能胜诉,而目前提交人不能试图
其律师采取
战略决策。
La Asamblea Legislativa aumentó posteriormente esta cifra hasta 9,2 millones de dólares, extendiendo el aumento a todos los funcionarios.
法机构随后将这一数额增至920万美元,以增加所有政府工作人员
工资。 总督予以否决,但2004年7月
法机构
了总督
否决。
Dicho de otro modo, los dos modelos, A y B, no se presentan como un conjunto de propuestas que se aceptan o se rechazan.
换句话说,方案A和方案B并不是作
一个要么全盘接受,要么全部

一揽子计划而提出
。
El tribunal arbitral previsto en los estatutos de la Asociación rechazó la petición del demandante de que se revocara la reorganización.
协会章程中规定
仲裁庭驳回了原告提出
将重组结果

申请。
De hecho, la Sala de Apelaciones del Tribunal para Rwanda revirtió la opinión de que el genocidio era “el crimen por antonomasia”.
实际上,卢旺达问题国际法庭上诉分庭
了灭绝种族罪是“罪中之罪”这一观点。
Durante el mismo período, 54 personas habían logrado la revocación de sus sentencias en la apelación o mediante el proceso de conmutación.
在此期间,54人通过上诉或通过减刑程序
对他们
死刑判决。
Las leyes están sometidas a la aprobación del Gobernador, cuyo veto puede ser anulado por los dos tercios de la Asamblea Legislativa.
法须经总督批准,但
法机构得以三分之二多数
总督
否决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。