词条纠错
X

悲观的

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

悲观的

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

No debemos ver la situación con colores sombríos.

我们对形势不能悲观

Después de salir del derecho, nos habló con tono pesimista.

从办公室出来后,他说话带着悲观的语气。

Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.

她总认为生活悲伤的,不幸的。她悲观的。

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危机已经企业家中引起某种悲观绪。

!No incurras en pesimismos baratos! Todo tiene solución.

你不要陷无谓的悲观之中!什么事有解决办法的。

El párrafo no debería ser ni demasiado optimista ni demasiado pesimista.

该段既不应过于乐观也不应过于悲观

No queremos ser pesimistas; queremos ser realistas.

我们不想持悲观态度;我们想持现实的态度。

Quiero decir también que he escuchado muchas observaciones muy pesimistas.

我还想说,我听到了悲观的说法。

No nos transmitas tu pesimismo

你可别把你的悲观绪传染给我们.

Para nosotros, lo que está haciendo Israel en la Ribera Occidental, en particular en Jerusalén oriental, es motivo de un pesimismo aún mayor.

以色列正西岸尤东耶路撒冷采取的行为,使我们更感悲观

Dados los fracasos anteriores, muchos supusieron con escepticismo y preocupación, incluso en la propia África, que el entusiasmo del nuevo milenio se esfumaría.

以往的失败使许悲观忧虑,洲则更不待言,担心新千年带来的势头也会一样地销声匿迹。

El Presidente Bouteflika (habla en árabe): No sería excesivamente pesimista decir que el mundo en que vivimos se encuentra en un estado lamentable.

布特弗利卡总统(以阿拉伯语发言):如果我说,我们现生活的世界处糟糕的境况中,那不能算过分悲观

En general, los participantes se mostraron pesimistas acerca del futuro urbano, señalando que no existe un modelo único de ciudad y que cada una tiene sus peculiaridades.

与会者普遍对城市的未来表示悲观,因为他们注意到还没有出现一个可以作为范例的城市,因为每个城市都有本身的特点。

El Grupo Especial de Expertos en idiomas en peligro de la Dependencia del Patrimonio Cultural Inmaterial de la UNESCO (UNESCO 2003a; UNESCO 2003b, c) utiliza esa cifra más pesimista en su informe titulado “Language, Vitality and Endangerment” (http://portal.unesco.org/culture/en/file_download.php/1a41d53cf46e10710298d314450b97dfLanguage+Vitality.doc).

教科文组织的无形文化遗产股濒危语言问题特设专家组(UNESCO,2003a;UNESCO,2003b、c)题为“语言活力和濒危况”的报告(http://portal.unesco.org/culture/en/file_download. php/1a41d53cf46e10710298d314450b97dfLanguage+Vitality.doc)。 中采用这一较悲观的数字。

Sr. Southcott (Australia) (habla en inglés): El año pasado, cuando Australia hizo uso de la palabra sobre este tema del programa, teníamos algunas graves preocupaciones por la situación en el Oriente Medio y nuestro pronóstico era sombrío.

索思科特先生(澳大利亚)(以英语发言):去年,澳大利亚此议程项目下发言时,我们对中东形势深感关切,我们的预测也悲观的。

El Sr. Meron (Israel), después de haber indicado que el informe presentado a la Comisión es pesimista y tendencioso, dice que, en primer lugar, desearía mencionar algunos ejemplos de cooperación sobre el terreno entre Israel, los palestinos y otras partes interesadas en el Oriente Medio en relación con los recursos naturales, ya que esos ejemplos permiten abrigar esperanzas a todos los habitantes de la región.

Meron先生(以色列)指出,提交给委员会的报告既悲观又有偏向性,他说,他首先想举几个以色列、巴勒斯坦人以及他中东有关方之间就自然资源进行实地合作的例子,因为这些例子会给这个地区的所有居民带来希望。

Todos aquellos —entre los que me incluyo— que creemos que nuestra Asamblea es un verdadero Parlamento de las naciones del mundo, con un papel primordial que desempeñar en el logro de un fuerte consenso político a escala mundial, la rápida adopción de decisiones operativas concretas debe ser un desmentido rotundo a todas los que hacen el papel de Casandras, a todos los cínicos y los defensores del statu quo opuesto al cambio.

对所有那些相信我们的堪称一个真正的各国议会的大会形成世界范围的强有力的政治共识方面起着至高无上的作用的人——我也中之一——来说,具体的业务决定的迅速通过有力地驳斥了所有那些持悲观看法的人、所有那些持怀疑态度的人以及所有维护现状反对改革的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲观的 的西语例句

用户正在搜索


异己, 异教, 异教创始人, 异教的, 异教徒, 异教徒的, 异军突起, 异口同声, 异曲同工, 异日,

相似单词


悲愁, 悲怆, 悲悼, 悲愤, 悲歌, 悲观的, 悲观的人, 悲观论者, 悲观主义, 悲观主义的,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。