Es persona de mucho emouje.
他是神通
大
人。
Es persona de mucho emouje.
他是神通
大
人。
Debe cerciorarse también de que, en la sociedad en general, ni las personas ni las organizaciones se injieran o discriminen.
国家还必须保证
大社会中
个人和组织不干扰和不歧视。
Asimismo, el Comité recomienda que el Estado Parte adopte medidas para difundir el contenido de la resolución al público en general.
此外,委员会还建
缔约国采取措施,向
大公众宣传决

容。
Según un participante, los P-5 sencillamente disponían de más recursos en las capitales y puestos diplomáticos, como cualquier Estado Miembro grande.
一名与会者认为,正如任何幅员
大
会员国一样,“五常”在各国首都和外交驻地总是有
多可用
资源。
El Gobierno y el pueblo de Cuba deberían recibir el apoyo de toda la comunidad internacional para hacer frente a estos reveses.
古巴政府和人民应该得到
大国际社会
支持,以便对付这些挫折。
La Declaración que hemos votado hoy no es vinculante y no refleja una posición común de los miembros de la Asamblea General.
今天表决
宣言不具备约束
,它没有反映大会
大成员
共识。
El Departamento debería seguir tratando de superar la brecha digital y falta de comunicación entre las Naciones Unidas y el público en general.
新闻部应该继续努
,弥合联合国与
大公众之间
数字鸿沟和交流差距。
Los objetivos que la Asamblea General y de la comunidad internacional en general son de gran importancia y significado para el sector privado.
大会以及
大
国际社会正努
实现
目标,意义重大,关系到私营部门。
Las Naciones Unidas deben tratar de responder mejor al conjunto de sus Miembros y de tener sentido para los ciudadanos de todo el mundo.
联合国必须
关注

大
会员国,必须让全世界
公民感觉到它
意义。
Debe insistirse en la necesidad de crear una amplia red de alianzas con otras instituciones y organizaciones, así como particularmente con el sector privado.
同
他组织和机构特别是私营部门建立伙伴关系
大网络,这种需要有待强调。
Para que la Corte se gane la confianza de la comunidad internacional en su conjunto, es esencial que demuestre su justicia, imparcialidad y eficiencia.
为了赢得
大国际社会
信任,国际刑院必须表明
公平性、公正性和高效能。
La reforma debe llevarse a cabo sobre la base del consenso y reflejar plenamente los intereses comunes de un amplio número de Estados Miembros.
推进改革应以协商一致原则为基础,充分体现
大成员国
共同利益。
Esta actitud desaprovecha una oportunidad de impedir que una epidemia concentrada en los grupos de población más vulnerables se extienda a la población en general.
这一方法错过了防止这一集中在最易受感染人口
流行病传播到
大人口
重要时机。
La ley persigue el objetivo de mejorar la representatividad de esos cuatro grupos en un gran número de lugares de trabajo de todo el Canadá.
该法支持提高这四个指定群体在加拿大
大工作场所
代表性这一目标。
No obstante, es cierto que hay que mantener la disciplina financiera para que la Corte goce del apoyo de la comunidad internacional en su conjunto.
但同样确实
情况是,必须维持财经纪律,以便法院享有
大国际社会
支持。
Se han fomentado alianzas y asociaciones ampliadas a favor de la infancia, muy en especial con el sector privado, los medios de comunicación y particulares.
已经为儿童问题结成了
大
联盟与合作关系,特别是同私营部门、媒体和个人
联盟与合作。
Asimismo, opinamos que un aumento del número de miembros permanentes debería reflejar el más amplio número de Miembros de las Naciones Unidas en su conjunto.
我们也认为,增加常任成员
数量应当反映整个联合国
大
会员国。
La OTAN se ha convertido en una organización que defiende la seguridad de sus miembros y brinda estabilidad mucho más allá de sus propias fronteras.
北约现已成为一个保卫成员安全、为远远超出北约边界
大地区提供稳定
组织。
Ningún país puede pensar que está a salvo de esas amenazas, ni tampoco pretender combatirlas por su cuenta, sin cooperar con la comunidad en general.
任何国家都不能希望免遭这些威胁,也不能希望不与
大
国际社会合作而单独反击这些威胁。
Aunque la promoción del empleo de los jóvenes es un objetivo fundamental, no puede reemplazar el objetivo más amplio de aumentar el empleo productivo para todos.
虽然促进青年就业是项重大目标,但它不能替代普及生产性就业这一
大
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。