La realidad es algo que no se puede ocultar.
应该尊重
的现
状况。
sobre el terreno
La realidad es algo que no se puede ocultar.
应该尊重
的现
状况。
Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.
这样做是为了确保每样设备都至少每年
盘查一次。
Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.
此外,
工作人员中大约有68%是当
征聘工作人员。
Debemos trabajar sobre la base de la realidad.
们必须脚踏

开展工作。
Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.
这将有利于在
一级更好
筹划和取得更好的结果。
Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.
由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过
访查对有关机构作出评估。
Asimismo, celebramos las misiones sobre el terreno que llevan a cabo los miembros del Consejo.
们还欢迎安理会派遣
访问团。
Antes de partir en misión, el Comité se reúne durante un día en Ginebra.
在出发进行
访问前,委员会在日内瓦开会一天。
Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.
每年原子能机构和巴阿核计管机构大约进行60次
核查。
La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.
察员部队继续开展
排雷工作。
Sin embargo, sobre el terreno observamos indicadores de la fragilidad de la situación actual.
然而,
们在
看到,目前的局势很脆弱的迹象。
La aplicación práctica en el terreno será de importancia capital en el año próximo.
明年的
际
执行工作将具有至关重要的意义。
Me permito brindar algunas breves observaciones desde el terreno, por así decirlo.
可以这么说,让
提供几条简短的

察意见。
La colaboración sobre el terreno abarcó actividades conjuntas de evaluación, seguimiento y programación.

一级的合作包括联合评估、监测和方案规划。
El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.
政策对话与
行动的联系不当。
Una vez serví en las Naciones Unidas como personal de mantenimiento de la paz.
曾与
的同胞们在
并肩作战,他们包括军事维和人员和警察维和人员,
知道他们做的好事。
Los informes de las visitas sobre el terreno sólo era información.
关于
视察的报告仅供参考之用。
Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.
请允许
也在这里感谢长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及他在
所做的工作。
Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.
们希望,这种制度化的合作将在
产生巨大的利益。
Insto al Consejo a evaluar periódicamente los efectos de la resolución 1572 (2004) sobre el terreno.
敦促安理会定期
评估第1572(2004)号决议的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向
们指正。