Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.
如
所
,慈善社有几个成员是世界粮食规划

行机构。
como lo mencionado arriba
欧 路 软 件Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.
如
所
,慈善社有几个成员是世界粮食规划

行机构。
Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.
如
所
,委员会没有正式起诉或调查职能。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如
所
,该方案实施以来共组织了5次圆桌会
。
Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.
如
所
,我们
答复是肯定
。
Como ya se indicó, la construcción de nuevas instalaciones conjuntas no se necesitará durante mucho tiempo.
如
所
,从长远看将不需要建造新
联合设施。
Esos nombres constarán en el expediente sellado que, como se indicó anteriormente, se entregará al fiscal.
这些名单将放在密封卷宗里,如
所
,应只交给检察官。
Como ya se ha indicado, el proyecto de ley está siendo debatido en la Asamblea Nacional.
如
所
,目前正在国民
会讨论这项法律。
El quid de la cuestión es que el dirigente turcochipriota nunca emitió esas declaraciones durante la entrevista.
事实
,希族塞人领导人在采访时没有说过如
所
话。
Según se ha indicado supra, distintas fuentes han confirmado que los niños visten uniforme y portan armas.
如
所
,不同来源
资料证实,这些儿童身穿制服、携带武器。
Como se señala más arriba, algunas fuentes denunciaron que los rebeldes habían torturado a combatientes enemigos capturados.
如
所
,有些消息报告,反叛分子对俘虏
敌方战斗人员施以酷刑。
La Comisión, como se señala más arriba, no halló ningún caso de violación cometida por los rebeldes.
如
所
,委员会没有发现反叛分子强奸
任何案件。
Como se menciona anteriormente, la intención de otorgar una donación global era simplificar y racionalizar el proceso presupuestario.
如
所
,使用一次总付赠款
方式是打算简化和精简预算编制过程。
Como se mencionó más arriba, 33 de estos 70 países respondieron a la séptima encuesta rellenando el cuestionario.
如
所
,在这70个国家中,有33个国家对第七次调查做出答复,填写了调查表。
Como se indica anteriormente, la intención del Consejo de Administración fue crear un programa acelerado para los "bidún".
如
所
,理事会打算将“贝都因人”方案作为快速索赔方案办理。
Como se ha señalado ya, algunas tierras en el distrito de At-Tuwani han sido deliberadamente envenenadas por los colonos.
如
所
,At-Tuwani区
土地已经被定居者蓄意施毒。
Como he señalado anteriormente, el anterior apartado d) del párrafo 2 se ha trasladado al párrafo 3) del artículo 4.
如
所
,先前
第2(d)款已被移到第4⑶条。
Como ya se mencionó, los presuntos perpetradores son las fuerzas de seguridad, los miembros de las FNL y autores desconocidos.
如
所
,据称
侵权者是安全部队、解阵成员和身份不明者。
Como queda dicho, las técnicas de blanqueo de dinero se desarrollan continuamente y las técnicas de investigación suelen quedarse atrás.
如
所
,洗钱技术不断发展,调查技术则往往滞后。
Como se señala más arriba, el desplazamiento de una gran parte de la población de Darfur es un hecho incontestable.
如
所
,达尔富尔许多人流离失所是不争事实。
Como se indicó anteriormente, los costos de dirección y gestión relacionados con estos programas principales sustantivos se han repartido entre ellos.
如
所
,与这些实质性主要方案有关
间接费用和管理费用已在它们之间分配。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。