También será necesario un mecanismo de vigilancia efectivo dirigido por el Cuarteto.
还必须有一种由四
执行
有效监督机制。
los cuatro puntos cardinales; por todas partes; en todos los rincones; por donde quiera; cuadrado
欧 路 软 件También será necesario un mecanismo de vigilancia efectivo dirigido por el Cuarteto.
还必须有一种由四
执行
有效监督机制。
El Cuarteto insta a Israel y a la Autoridad Palestina a que faciliten la tarea.
四
呼吁以色列和巴勒斯坦权力机构推动这些工作。
El Cuarteto encomia al Gobierno de Israel por haber facilitado las operaciones.
四
赞扬以色列政府为选举提

便。
También supondrá aplicar las decisiones adoptadas durante la reunión cuatripartita de Ginebra.
为此,也必须执行日内瓦四
会议所通过
决定。
Además, el Cuarteto debía hacer más esfuerzos para promover las conclusiones de la Corte.
四
还应当做更多
工作以促进法院
裁决。
El Cuarteto está intensificando su supervisión de la situación.
四
正在加强对局势
关
。
Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.
这必然使特别报告员对四
做法产生疑问。
Asimismo, cooperó estrechamente con el Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.
工程处还与负责脱离接触事务
四
特使密切合作。
Wolfensohn harán un seguimiento de los progresos en nombre del Cuarteto.
沃尔芬森先生
工作班

表四
追踪进展情况。
El Organismo también cooperó estrechamente con el recientemente nombrado Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.
近东救济工程处还与新任命
负责脱离接触事务
四
特使密切合作。
Por ello, el Gobierno israelí y el Cuarteto han de abordar la cuestión de manera más positiva.
因此,以色列政府和四
必须更积极地处理这个问题。
Colocamos las sillas en cuadro.
我们把椅
摆成四
形。
El Cuarteto expresa su pleno apoyo a James Wolfensohn, su Enviado Especial para la retirada de Gaza.
四
表示全面支持加沙撤离问题特使詹姆斯·沃尔芬森。
La Unión Europea apoya plenamente al Cuarteto, a su Enviado Especial para la retirada de Gaza, Sr.
欧洲联盟完全支持“四
”和它
撤出问题特使詹姆斯·沃尔芬森以及他
任务。
Esperamos que ambas partes cooperen plenamente y de buena fe con el Cuarteto y con las demás partes.
我们期待双
与“四
”和怀有善意
其他
面进行充分合作。
Los organismos y programas de las Naciones Unidas están trabajando para respaldar los objetivos establecidos por el Cuarteto.
联合国机构和
案正在努力工作以支持“四
”规定
目标。
Además, como ha dicho repetidamente el Cuarteto, ofrece una oportunidad para dar nueva energía a la hoja de ruta.
此外,正如四
一再指出
,这一行动创造了重振路线图
机会。
Éstos son conscientes de la disposición del Brasil a apoyar el trabajo del Cuarteto como asociado para la paz.
他们知道巴西愿意作为一个和平伙伴支持“四
”
工作。
Exhortamos a la comunidad internacional y al Cuarteto en particular a que brinden toda la asistencia posible a la Autoridad.
我们呼吁国际社会,特别是四
,向权力机构提
一切可能
援助。
Nueva Zelandia apoya el esfuerzo del Cuarteto y la hoja de ruta para llegar a una solución de dos Estados.
我们支持“四
”努力,并支持实现两国解决办法
路线图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。