17.La descentralización y autonomía efectivas de las iniciativas relativas a la gestión de los recursos naturales, al mismo tiempo que respetan los rasgos culturales específicos, deben ir acompañadas de un aumento de la capacidad de las partes de la sociedad civil interesadas, las ONG y las organizaciones comunitarias para formular, ejecutar y evaluar programas de desarrollo local integrado en el marco de los PAN, y también del fomento de las relaciones de asociación entre la comunidad, el sector privado y el sector público.
在尊
文化特性的同时,实行有效的权力下放和加强对自然资源管理活动的主人翁意识,应与加强社会团体利益相关方、非政府组织和以社区为基础的组织制定、执行和评价纳入
家行动方案的综合性当地区域发展方案的能力同步进行,同时还要扩大各种社区/公/私伙伴关系。