La mayor parte de esas causas han sido tramitadas por tribunales locales.
大件是由地方司法
审理的。
departamentos judiciales
La mayor parte de esas causas han sido tramitadas por tribunales locales.
大件是由地方司法
审理的。
No obstante, se espera asignar hasta 19 asesores al sector de la justicia.
然而,预计司法可能最多
到19名顾问。
El poder judicial suele ser acusado de corrupción en los casos de propiedad.
司法常常被指在财产
件中存在腐败行为。
El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.
司法薄弱,依然令人严重关切。
La reforma del sector de la justicia sigue avanzando a pasos lentos.
司法的改革仍然速度缓慢。
Además, el sector de la justicia sigue teniendo poca capacidad y necesitará un tiempo para desarrollarse.
此外,司法的能力依然薄弱,能力建设尚需时日。
Hemos tomado nota de que la judicatura sudanesa recientemente ha emprendido acciones legales contra personas involucradas.
我们注意到,苏丹司法最近对涉
人员采取
法律行动。
Para ello, no sólo es necesario reformar el ejército y la policía, sino también el poder judicial.
为此目的,不仅需要改革军队和警察,而且需要改革司法。
Se han logrado pocos avances en el sector de la justicia y la lucha contra la impunidad.
在司法和在打击法不治罪现象方面进展甚微。
Guam tiene instituciones locales elegidas que comprenden tres poderes independientes: ejecutivo, legislativo y judicial.
关岛拥有地方选举产生的政府,由独立的行政、立法和司法组成。
Sin embargo, estoy totalmente de acuerdo con dos afirmaciones que hizo el Ministro con respecto al poder judicial.
但是,我十同意
长针对司法
所说的两段话。
En su próximo informe, el Estado informante debería aportar datos sobre el número de mujeres en la judicatura.
在下一次报告中,报告国应该提供关于司法女人数的数字。
Por consiguiente, el sector oficioso de justicia media en la mayoría de las disputas sobre tierras y propiedades.
因此,多数土地和财产纠纷通过非正规司法调解。
Se está reformando el sector judicial, como parte del programa del Gobierno de consolidar el imperio de la ley.
作为政府加强法治计划的一,司法
也正在进行改革。
18) El Comité ha notado que Albania ha tratado de consolidar la independencia y eficiencia de su poder judicial.
(18) 委员会已经注意到阿尔巴尼亚为加强其司法的独立性和效率而作出的努力。
Con respecto al poder judicial, Australia comunicó que la independencia del poder judicial era un principio fundamental de su Constitución.
关于司法,澳大利亚报告指出,司法独立是澳大利亚《宪法》的一项根本原则。
La UNMIL ha seguido impartiendo capacitación y prestando asesoramiento para ayudar a fomentar la capacidad del sector de la justicia.
联利特派团继续提供培训和咨询,协助建设司法能力。
También se ha denunciado, en relación con el acceso de la población a la justicia, que el poder judicial no es independiente.
还有一些报告指称,朝鲜没有独立的司法,人民无从得到公正审判。
En el sector de la administración de justicia, los recursos financieros, materiales y logísticos son prácticamente inexistentes y la infraestructura es mínima.
在司法,根本就没有财政、物资和后勤资源,基础设施也是少之又少。
Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.
我完全同意这一点,所以我将他的评论视为表明对司法独立性的充
支持。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。