No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
他
在敌人数量占优
情况下也毫不退让.
llevar la ventaja
No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
他
在敌人数量占优
情况下也毫不退让.
Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.
如果拿你
工作和我
相比,你一定占优
。
En general se estima que otras organizaciones multilaterales poseen una ventaja comparativa en esos ámbitos.
一般认为,这些
域是其他多边组织有比较占优

域。
En general, el sistema educacional del país se ha feminizado, y las maestras predominan en el personal docente de las instituciones de enseñanza (80,6%).
女性在我国
教育系统占优
,教育机构中女教员
人数居多(占80.6%)。
Esta notable diferencia entre el número de niños matriculados en primaria y en secundaria, indicio de una muy alta tasa de abandono escolar, es extremadamente alarmante, como lo es el sesgo en favor de los varones.
小学和初中儿童
学率存在着很大差别――表明辍学率极高,令人震惊,而男孩占优
情况也令人震惊。
Debemos abordar los motivos subyacentes que llevan a los Estados a adquirir armas de destrucción en masa, que incluyen las amenazas que plantean fuerzas superiores que pueden ser o no ser convencionales, la existencia de controversias y conflictos con Estados más poderosos y la discriminación en la aplicación de las normas y leyes internacionales.
我

处理推动各国获取大规模毁灭性武器
根本动机,这包括占优
常规或非常规部队构成
威胁,同更强大国家
争端和冲突
存在,以及在应用国际准则和法律方面
歧视。
La Asociación de Mujeres del Riigikogu, la Mesa Redonda de Asociaciones de Mujeres de los Partidos Políticos, el Centro de Capacitación de la Mujer, el Centro de Capacitación Cívica, los centros de investigación sobre la mujer de la Universidad de Tartu y la Universidad Pedagógica de Tallin y el Centro de Estudios e Investigación sobre la Mujer Estonia han centrado sus actividades en el desarrollo de la conciencia de la propia identidad de la mujer y el cambio de las actitudes tradicionales imperantes en la sociedad.
议会妇女协会、各政党妇女协会圆桌会议、妇女培训中心、妇女公民培训中心和设在塔尔图大学和塔林教育大学
妇女研究中心
活动目标是提高妇女
自我意识,转变社会上占优
传统态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。