En particular, los tratados de cesión y otros tratados que efectúan disposiciones permanentes de territorios crean derechos permanentes.

 是,割让的条约或其他影响永久
是,割让的条约或其他影响永久 地处置安排的条约会产生永久权利。
地处置安排的条约会产生永久权利。
En particular, los tratados de cesión y otros tratados que efectúan disposiciones permanentes de territorios crean derechos permanentes.

 是,割让的条约或其他影响永久
是,割让的条约或其他影响永久 地处置安排的条约会产生永久权利。
地处置安排的条约会产生永久权利。
Habría también que destacar que Jordania jamás ha invocado después ningún título por el que tuviese derecho a hablar en nombre del territorio cedido.
也应注意的是,约旦此后从来没有主张代表此一割让
 发言的权利。
发言的权利。
Sin embargo, se han de distinguir hasta cierto punto las consideraciones que llevan a la conclusión de que esos acuerdos no son susceptibles de terminación de las relativas a los tratados sobre cesiones de territorios y fronteras.
但是,在某 程度上,应将导致认为此类协定不应终止的各
程度上,应将导致认为此类协定不应终止的各 考虑因素同有关割让
考虑因素同有关割让
 和边界的条约区
和边界的条约区 开来。
开来。
Entre los tipos de acuerdos incluidos se hallan los siguientes: cesiones de territorio, tratados de unión, tratados que declaran neutral parte del territorio de un Estado, tratados que crean o modifican fronteras y la creación de derechos excepcionales de uso o acceso con respecto al territorio de un Estado.
涉及的协定 类包括割让
类包括割让
 、合并条约、使一国部
、合并条约、使一国部

 中立化的条约、建立或修改边界的条约,建立使用或进入一国
中立化的条约、建立或修改边界的条约,建立使用或进入一国
 的例外权利。
的例外权利。
声明:以上例句、词性 类均由互联网资源自动生成,部
类均由互联网资源自动生成,部 未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。