Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.
他是一个不能适应学校的问题儿 。
。
Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.
他是一个不能适应学校的问题儿 。
。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿 肢体残疾的第二大原因。
肢体残疾的第二大原因。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿 基金会的一些学者证实,大量的儿
基金会的一些学者证实,大量的儿 营养不良或者死于疾病。
营养不良或者死于疾病。
El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.
政府打算研究一夫多妻制对儿 的影响。
的影响。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调需要确保儿 的权利。
的权利。
El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.
政府目前正 审议125 000名多米尼加儿
审议125 000名多米尼加儿
 外国儿
外国儿 的法律文件。
的法律文件。
La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.
利用包括
 、
、 女
女 儿
儿

 的平民作为“
的平民作为“ 盾”。
盾”。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存 流离失所、暴力
流离失所、暴力 绑架儿
绑架儿 的悲剧循环。
的悲剧循环。
Ninguna causa puede justificar jamás el asesinato indiscriminado de hombres, mujeres y niños inocentes.
任何原因都不能构成滥杀无辜男女 儿
儿 的借口。
的借口。
El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.
巴西最终将确保巴西的儿 享有每天吃上饭的权利。
享有每天吃上饭的权利。
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有限的儿 有机会服用复方增效磺胺来预防常见的感染。
有机会服用复方增效磺胺来预防常见的感染。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法未能全面保障儿 的安全及福利。
的安全及福利。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.
规划儿 相关目标中的一致性。
相关目标中的一致性。
Otros países proponen estrategias para aumentar la atención concedida a las opiniones de los niños.
一些计划还提出加强重视儿 意见的战略。
意见的战略。
Algunos afirmaron que se mataba a niños menores de 12 años.
一些 称12岁以下的儿
称12岁以下的儿 都是杀戮的目标。
都是杀戮的目标。
Los efectos del VIH en los niños son devastadores, y la situación empeorará.
艾滋病毒对儿 的影响是灾难性的,而且这种情况还会进一步恶化。
的影响是灾难性的,而且这种情况还会进一步恶化。
Los niños indígenas viven en una situación dramática en algunos países.
 某些国家,土著儿
某些国家,土著儿 的处境令
的处境令 震惊。
震惊。
Otro problema muy importante para IBS es la protección de la infancia.
保护儿 是协会关心的另一非常重要的问题领域。
是协会关心的另一非常重要的问题领域。
Muchos países intentan reducir el número de deserciones escolares prematuras.
许多国家正寻求降低早辍学儿 的
的 数。
数。
Pronto se celebrará en Abidján una reunión subregional sobre la trata de menores.
不久以后,将 阿比让召开一次关于贩运儿
阿比让召开一次关于贩运儿 问题的分区域会议。
问题的分区域会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达
工审核,其表达 容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。