词条纠错
X

偷窃的

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

偷窃的

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
偷窃的  
欧 路 软 件

¿Quién es el denunciante de ese robo?

这桩偷窃案的告发者是谁?

En muchos casos las víctimas fueron acusadas de prácticas de hechicería, robos o envenenamientos.

受害往往被控施巫术、偷窃下毒。

Ella denunció un robo.

她告发了一桩偷窃案。

Investigación de las acusaciones de robos del almacén de productos médicos

调查偷窃医药仓库的指控

Asimismo, se produjeron 121 incursiones o tentativas de incursiones en instalaciones de las Naciones Unidas y 333 hurtos.

此外,还有121起擅闯擅闯联合国设施的事件以及333起偷窃事件。

También es probable que Al-Qaida emule a otros delincuentes en la utilización cada vez mayor del robo de identidad.

在愈来愈多地利用身份偷窃方面,基地组织还可能模仿其他罪犯。

Los peligros más considerables que afectan al personal siguen siendo los ataques físicos, las amenazas, los robos y los hurtos.

工作员面临的最严重危险仍然是身攻击、威胁、抢劫和偷窃

Los 43,7 millones de dólares incluyen los 4,5 millones que representan amortizaciones debidas a daños, hurto, accidentes y otras pérdidas.

这4 370万美元包括因损毁、偷窃、事故和其他损失而注销的450万美元。

En ciertas partes se producen sistemáticamente asaltos en los caminos, secuestros, allanamientos de morada, robos y ataques a mano armada.

在达尔富尔,盗匪活动已经成为对平民和主义活动的主要威胁,高速公路抢劫、绑架、盗窃、偷窃和武装袭击等事件经常发生。

Los incidentes violentos contra personal de las Naciones Unidas fueron más prevalentes en varios Estados de África, donde se registraron 241 incidentes y 237 robos.

针对联合国员的暴力事件在非洲各国非常普遍,记录在案的有241起,还有237起偷窃事件。

Las amenazas más importantes para la seguridad del personal y las operaciones de las Naciones Unidas siguen siendo las agresiones físicas, las amenazas, los atracos y los robos.

身攻击和威胁、抢劫和偷窃是联合国员和行动安全受到的最严重威胁。

El equipo de evaluación presenció un incidente en la plantación de caucho de Sinoe en que un hombre fue golpeado salvajemente por excombatientes que lo acusaban de llevarse su caucho.

评估小组目睹了一个事件,若干前员在Sinoe橡胶园痛打一名男子,据称这名男子偷窃了他们的橡胶。

El robo, hurto o malversación, así como la utilización fraudulenta de material nuclear constituye un delito, al igual que la tentativa de obtener dicho material mediante la amenaza o la intimidación.

偷窃、抢夺盗用诈欺取得核材料是犯罪行为,威胁胁迫提供核材料也是如此。

Tailandia ahora está fortaleciendo su legislación y medidas nacionales dirigidas a brindar seguridad y protección física a los materiales nucleares para evitar robos, sabotajes o el acceso de personas no autorizadas.

泰国目前正在加强国内立法和措施,以便对核材料实施保安和实物保护,使之免遭偷窃、破坏防止未经授权者接触它们。

No obstante, los riesgos del personal en dichas situaciones suelen surgir a consecuencia del desastre natural, como robo, saqueo y descomposición de la sociedad, que caen dentro de la jurisdicción nacional del Estado anfitrión.

但是,参加这种行动的员所面临的风险通常是由于自然灾害的后果而产生的,例如偷窃、抢劫和社会混乱,这些属于东国的司法权限。

Una auditoría de la gestión del combustible en la UNMIL confirmó los resultados de la investigación de la propia Misión, a raíz de lo cual se despidió al personal nacional que había participado en el robo de combustible.

对联利特派团燃料管理工作进行的审计证实了该特派团自己的调查结果,后来开除了参与偷窃燃料的本国工作员。

La Potencia ocupante ha permitido que los colonos israelíes ilegales, que actualmente son más de 400.000 en el territorio palestino ocupado incluida Jerusalén oriental, siembren el terror entre la población palestina y asesinen, destruyan y roben con flagrante impunidad.

非法的以色列移民,目前数超过400 000,分布在包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土各处,他们在占领国的准许下恐吓巴勒斯坦民,他们杀害、破坏和偷窃,都不受处罚。

El Grupo de Tareas ha centrado sus gestiones primariamente en la lucha contra la producción y el tráfico ilícitos de estupefacientes y sustancias sicotrópicas, la trata de personas, el trafico de vehículos robados, el tráfico ilícito de mercaderías, el blanqueo de dinero y la delincuencia ecológica.

任务组集中力量,主要打击生产和贩运麻醉品和精神药物、贩运口、贩运偷窃来的车辆、非法贩运货物、洗钱和环境犯罪行为。

Los documentos modificados, falsificados o robados como pasaportes, tarjetas de identidad y permisos de conducir se utilizan con frecuencia para facilitar actividades terroristas a muchos niveles, como por ejemplo abrir cuentas bancarias, alquilar bienes inmuebles y activar teléfonos móviles y servicios públicos, y para facilitar los viajes.

被更改、伪造和偷窃的证件,如护照、身份证和驾驶执照,经常被用来方便各种程度的恐怖活动,例如银行开户、租赁财产、激活手机和水电煤气供应,并方便旅行。

Así, por ejemplo, hace unos años, una persona que trabajaba para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) fue enjuiciada por robar grandes sumas de dinero de la organización en tanto que su supervisor no fue objeto de ninguna sanción disciplinaria y posteriormente recibió un ascenso.

例如几年前,一名在联合国贸易和发展会议(贸发会议)任职的,由于从该组织偷窃大笔款额而被绳之以法,但是他的上司不但逍遥法外而且后来还升了官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷窃的 的西语例句

用户正在搜索


averroísta, averrugado, averrugarse, aversión, avertina, aves de corral, avestrucera, avestruz, avetado, avetarda,

相似单词


偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的, 偷窃的, 偷窃商品的顾客, 偷情, 偷生, 偷税,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。